Weboldalunk használatával jóváhagyja a cookie-k használatát a Cookie-kkal kapcsolatos irányelv értelmében. Elfogadom
Termékek Menü

Less be a magánéletünkbe!

Hurrá, nyaraltunk!

Egy csütörtöki nap délutánján vágtunk neki idei nagy nyári családi utazásunknak.

Majdnem azt írtuk, kalandunknak, de hát itt a MintaPrint boltjában is minden napunk egy jó kaland, és még a családias légkör is stimmel, úgyhogy igen, utazás, ez a jó szó.

 

Újvidékig jutottunk, itt töltöttük egy előre lefoglalt, kellemes kis tranzitszálláson az éjszakát, majd másnap reggel irány tovább Leptokaria. (Görögország)

 

Miért éppen Leptokaria?

Erre két válaszunk is van.

 

Az első: idén az elmúlt nyarainkhoz képest is alacsonyabb költségvetésű nyaralást terveztünk, és itt találtuk az egyik ár-érték arányban legjobb szállást Görögországban.

A második: útba esett Albánia felé.

 

Hogy ez miért volt fontos, mindjárt el is meséljük, de előbb eldicsekszünk azzal, kik voltak a szomszédaink.

 

Nos, mellettünk nem más lakott, mint Zeusz, Héra, Poszeidon, Aphrodité, Hephaisztosz, Apollón, Hermész, Artemisz, Dionüszosz, Héraklész, és társaik, azaz a görög mitológia istenei.

 

Szállásunk az Olümposz hegyvonulat lábánál helyezkedett el.

 

Az ott eltöltött négy napban próbáltunk Dionüszosszal végig jóba lenni,  elvégre ha az ember nyaral, akkor borozzék, ne dolgozzék.

Na jó, azért dolgoztunk is, boroztunk is, és a kagylót se csak a tenger sodorta homokból vettük fel, hanem a zsebünkben lévő is csörgött jó párszor.


 

Nem állítjuk, hogy nem tűnik egy pillanatra távolinak a nyomtató, lézertoner, tintapatron szó, amikor pl. a gyerekekkel a tüdőnket köpjük ki felváltva, hogy felfújjuk az ilyen-olyan tengeren ringatózó hálós matracot, minicsónakot, kutyafülét, ám hálistennek mindig hamar visszarázódtunk arra a pár percre, amikor szükség volt ránk a munka frontján.

 

A fogadtatás, amiben részünk volt, amikor megérkeztünk a Leptokariai szállásunkra, pont olyan volt, mint amikor hazalátogatunk rég látott rokonainkhoz.

 

Egy idősebb házaspár, Dimitri és Katia várt minket nagy örömmel otthonos, mediterrán házuk gyönyörű kertjének hűs olajfái alatt.

 

Még ki se szállunk a kocsiból, már be is voltunk invitálva a nyári konyhába, ahol Dimitri egyből nyomta a kezünkbe a házi készítésű isteni cipuroját.

 

A cipuro ánizsos törkölypálinka - nem egyenlő az ugyancsak görög itallal, az ouzoval.

Dimitri szerint a cipuro maga az egészség, az ouzo nem tesz jót az agynak. 

 

Mindez kézzel-lábbal magyarázza, pár szót tud csak angolul.

 

A gyerekeink elé finom, sült tejberizs került.

Friss kenyérrel, saját készítésű kecskesajttal kínálnak.

 

Később -  még be se fejezzük a kipakolást - hoz nekünk Dimitri egy nagy doboz friss tyúktojást.

 

Közben megadóan konstatáljuk, hogy a görögök továbbra se szeretik se a szúnyoghálót (eddig ahányszor Görögországban jártuk, ezt mindig hiányoltuk), se a zuhanyfüggönyt. (Miért? Miért? Miért???)

 

És bár a szállásunk leírásában a légkondicionáló is szerepelt, annak most bizony nyoma sincs.

 

Azt hiszem, laza görögséggel a légkondicionáló leírásával a ventilátorokra gondolták, melyek valóban: ott voltak minden helyiségben külön-külön, szépen bekészítve.

Más esetben talán szóvá tettük volna az elírást, ám itt görögösen legyintettünk egy nagyot, és nagy sóhajjal beletörődtünk, hogy el fogunk olvadni az elkövetkező napokban. 

Spojler: végül ez nem történt meg, meglepően jó volt a levegő.

Talán a hegyek és a tenger találkozása miatt, nem tudom.

 

Közkedvelt turistacélpont Leptokaria a helyiek között.

Tele volt görög ajkúakkal a tengerpart.

Magyar szót is hallottunk elvétve (pontosan kétszer, a helyi Lidlbe), ám messze a helyiek voltak többségben a turistákkal szemben.

 

Rengeteg errefelé a szabad strand, pont, mint Horvátországban.

Leterítjük a víz mellé a kis napozógyékényt, felpattintjuk a napernyőt, és miénk a világ.

 

Hát mondjuk konkrétan a miénk nem volt, ugyanis se gyékényt, se napernyőt nem vittünk magunkkal.

 

Azért a Görögországban megszokott, kávézók, kis tengerparti éttermek által kipakolt napernyők, nyugágyak, asztalok is képviseltetik magukat szép számban.

Iszik az ember egy kávét, (ami mellé kap ajándékba egy liter ásványvizet, meg chipset, meg nemtudommit), és elücsöröghet a kölcsön nyugágyban egész nap.

Mennyivel szimpatikusabb ez, mint az, hogy fizetni kell a nyugágyakért, napernyőkért.

 

Annyira tetszett a miliő, hogy nekiálltunk házakat nézegetni öregkorunkra.  

Bár távol még, hogy valaha is odaköltöznénk, álmodozni jó.

 

Főleg, amikor elnéztük a 75+ évében lévő Dimitrit és kedves feleségét, Katijat, milyen aktív, tevékeny életet élnek arrafelé.

 

Viszik a kis gazdaságukat, kiadják szállóvendégeknek hatalmas házuk nagy részét, - ami a négy gyerekük négy lakrésze, amikor meglátogatják őket saját családjukkal.

Olajbogyót, szőlőt termesztenek, tyúkokat, kecskéket tartanak, sajtot, olajbogyót, törkölypálinkát készítenek.

Véget nem érő fűszernövénykertjükben bazsalikom, oregánó, rozmaringbokrok.

 

Ráadásul házuk mindenfelé léleknyugtatóan extra panorámát kínál.

Ablakaik egyik része az Ölümposz hegységre, másik része a távoli tengerre néz, így bármerre megpihen az ember tekintete, feltöltődik a látványtól.

 

Nagyokat fürödtünk a tengerbe, hatalmasakat pihentünk, és nem győztünk betelni a kilátással, amikor 'otthon' voltunk.

 

Fotó sajnos nem sok készült.

Mostanában elfelejtjük megörökíteni a jó pillanatokat.

Annál inkább átéljük őket.

 

Finom görög gyrost ettünk gyrossal ebédre, vacsorára meg a szállásunkon található hatalmas grillezőn sütött finomságokat.

 

Amiből mindig úgy készítettünk, hogy a házigazdáinkat is meg tudjuk kínálni.

 

Egyik nap az Olümposzra is felmentünk - na jó, karcoltuk az alját, messze voltunk a csúcshódítástól.

 

Nehezen vettünk búcsút ennyi jótól, ám még várt minket utunk másik célpontja: Ksamil.

 

Dimitri és Katja ajándékcsomagot nyomott a kezünkbe búcsúzóul: saját készítésű teájukkal, ami elmondásuk szerint nagyon jó a vérkeringésnek, és a szívnek, valamint nem túlzok, annyi oregánóval, amiből öt évig főzünk nonstop.

 

Merthogy szerényen bevallották: minden ételünkből, amivel őket megkínáltuk, hiányzott az oregánó.

 

Hát mondjuk nekünk eszembe se jutott, hogy beletegyük pl. a házi hamburgerbe, de hát a görögök az oregánót is oregánóval eszik.

 

A kedves búcsú után irány Albánia, irány Ksamil.

 

Útközben még megálltunk egy órára a híres neves Meteoráknál, jól kibámészkodni magunkat.

A kolostorokba nem megyünk be, arra rá kell szánni minimum egy napot, hogy mindent lássunk.

Inkább csak kívülről szemlélődtünk egy lélegzetelállítót.

 

Ksamilra - félsziget lévén - egy rozoga kis komp hozna át minket - hogy ne kelljen megkerülni a fél világot.

 

Amikor meglátjuk a lélekvesztőt, bőven hezitálunk, hogy rá merjünk hajtani, vagy ne merjünk, de a pufidzsekis albán nagy karlejtésekkel irányít is minket a korhadt deszkájú tákolmány felé.

Miközben óvatosan a lélekvesztőre kormányozza Zsolt a kocsit, fogadásokat kötünk, át fogunk vajon jutni épségben a másik partra?

Amikor kiderült, hogy igen, akkor meg azon tűnődünk, hogy van az, hogy rólunk szakad a víz ebben a negyven fokban, albán barátunk pedig itt ebben a pufidzsekiben mintha valami téli tájból lépett volna ki: még egy kósza izzadságcsöpp nincs a homlokán.

 

Ksamilba is úgy fogadtak minket, mintha hazaérkeztünk volna. 

Harmadszorra szálltunk meg az elmúlt években ezen a szálláson, minden otthonosan ismerős.

 

Még ki se pakoltunk, már itt is kopognak az ajtónkon másfél liter házi olívaolajjal, és másfél liter rakival ajándék gyanánt.

Hát mi lesz itt kérem szépen, ha ezt mind megesszük, megisszuk. :-D

 

Leszaladtunk a tengerhez is egy kis megmártózásra - a Ksamilt körbeölelő Jón tenger kékebb, hűvösebb, mint a leptokariai Égei tenger, ám nagyon jó itt is a víz. 

Fürdés után  összerittyentettünk egy finom vacsorát az útközben vásároltakból, majd nagy alvás.

 

Másnap frissen, kipihenten ébredünk.

Irány is az elmúlt években felfedezett, kedvenc halasunk, lássuk, neki mi a mai fogásuk, nekünk pedig mi lesz a mai vacsoránk?

Kagylót és halat 'zsákmányolunk', majd útba ejtettünk egy zöldségest is az egészséges életmód jegyében.

 

Itt görög salátán, pitán, tzatzikin, élünk az elkövetkező napokban, mellé hús, hal, herkentyű, kinek mi. 

Amikor nem főzünk, nem dolgozunk, nem kártyázunk a gyerekekkel, vagy nem a környékbeli nevezetességeket látogatjuk, a tengerbe lubickoltunk.

 

Még nem volt szezon Ksamilban, elég kevesen voltak.

Volt olyan partrész, ami még se nyitott, akkor készülődtek a nyitásra.

 

Tehát fürdünk, és lubickoltunk a napsütésben, jókat eszünk, iszunk, hatalmasakat alszunk.

 

Néha, hogy megtörjön az egyhangúság, bekopognak a házigazdáink egy isteni saját készítésű burekkel, máskor a tenger akkora hullámokat vet, hogy ember legyen a talpán, akit nem dob ki a partra perceken belül.

 

Utolsó reggel kipihenten búcsúztunk szállásadóinktól, a tengertől, Ksamiltól.


 

Pár évig biztosan nem jövünk ide, új helyeket is látni szeretnénk majd.

 

Irány Észak Macedónia, utolsó éjjelre ott foglaltunk szállást. (Túl hosszú lenne egyből hazajönni, inkább ketté osztjuk az utat.)

Kb. 7 órás út vár ránk, gyönyörű tájakon.

 

Még megálltunk Albániában egy random útszéli kis helyi étteremben ebédelni.

 

Az étlap annyira egyszerű, egy fecni, csak pár étel rajta, borjú vagy kecske hús, kilós (!) árral feltüntetve, krumpli, saláta, salsa szósz, és ennyi.

A sült húsok kilós ára olcsóbb mint itthon a nyers a piacon.

Meg pár ital.

Megjegyzés: a sör ebben az étteremben 20 lekkel olcsóbb volt, mint Ksamilbam a boltban. ( 1 lek = 4 forint)

Ám tény, Ksamil Albánia legdrágább régiója.

 

Megkóstoltuk a borjúsültet, a kecskesültet - minden itt helyben, azonnal készül, az étterem másik felén hentesüzlet, onnan hozzák át frissiben amit rendel az ember - , a sült krumpli (semmi mirelit, helyben vágva, sütve), a salátát, a salsa szószt, amiről kiderült, hogy tzatziki. 

 

Igazi, papírabroszos, helyiek által frekventált helyre tévedtünk mesésen kedves kiszolgálással.

 Az már csak hab volt a tortán, hogy itt nem macskák, hanem tyúkok 'kuncsorognak' a lehullott falatokért. 

 

Macedóniában gyönyörű helyen, a Mavrovo Nemzeti Parkban szálltunk meg. (1250 M magasban ), egy, a tóra néző szálláson.

Éjszaka annyira jó hűvös volt a levegő, mint Ksamilban légkondival. 

 

Sajnos csupán egy alvásnyira maradtunk, - el tudnánk magunkat itt képzelni több időre - reggel már robogunk is tovább, hazafelé.

 

Macedónia amúgy a legolcsóbb ország, ahol az elmúlt években jártunk.

Pár ár, amivel találkoztunk: 300 forint a Milka csoki, 160 forint a dobozos Fanta, 350 forint egy liter étolaj, 300 forint a Doritos chips, 900 forint egy csomag Dunhill cigaretta. (Nem mintha dohányoznánk, de itt minden bolt minden pultja fölött ott a cigaretta, mint anno itt, Magyarországon is valamikor.) A gázolaj 420 forint. Hát, meg kellett állapítsuk, nagyon pénztárcabarát ország.

 

Jó volt hazaérkezni, majd visszatérni a boltba, felvenni a munka fonalát, friss szemmel nézni a megszokott mindennapjainkra, amit mögöttünk hagytunk bő másfél hétre.


 

Mert hát: mindenhol jó, de legjobb itthon.


 

 


 

A mai nap margójára
- Hű, most voltak tizennyolc évesek? Gratulálok!
 
- Igen. Köszönjük. Pár hete ünnepeltük ügyfeleinkkel a bolt születésnapját. Honnan tudja?
 
- Ott az a felirat, a patronok fölött.
 
- Nos igen, a születésnapi dekorációnk egy kis része, amit még nem bontottunk le.
 
Annyira jó volt az elmúlt 18 év, el se hisszük, hogy már eltelt ennyi idő.
 
Megtartottuk ezt a feliratot, nézegetjük még egy picit.
Sztorik a MintaPrintnél
Ügyfél:
- Hetek óta próbállak elérni telefonom, de mindig foglaltat jelez.
 
Én:
- Hetek óta? Melyik számot hívtad?
 
Ügyfél (mutatja a telefonját):
- Ez a te számod, nem?
 
Én:
- Ez. És mindig foglaltat jelzett? Hű.
 
Ügyfél:
- Felhívlak most. Figyelj: FOGLALT megint! Na még egyszer. Foglalt.
 
Én:
- Hihetetlen! Itt a telefonom a kezembe. Rádcsörgök én is.
(Nála kicsöng.)
 
Ügyfél:
- Én ezt nem értem. Jó a telefonod?
 
Én:
- Persze!
 
Ügyfél:
(Mutatja a híváslistáját.)
- Nézd, ennyiszer hívtalak az elmúlt hetekben.
(Több képernyőhossznyit görget lefelé).
 
***
Ekkor veszem észre mit ír a képernyőmön: LETILTOTTAM a telefonszámát.
 
Persze, nem szándékosan.
 
Valószínűleg a zsebem volt a ludas. Felhívott, nem hallottam, a zsebem pedig összevissza nyomkodta a hívásától feloldódott telefon képernyőjét.
 
Ügyfél nevetve:
- Te letiltod a legjobb ügyfeleid telefonszámát?
 
***
 
Nem győztem kérni a sűrű elnézéseket.
 
***
 
Hát, el kell hogy mondjam, hihetetlenül jólesett a hozzáállása.
 
Nem adta fel, sőt!
 
***
 
Minden remek cégnek ilyen jó fej, hűséges ügyfeleket kívánok.
 
Csak aztán ne tiltsátok le őket – még véletlenül se.
 
Zsolt
Végszó
- Tudják, maguk is olyanok, mint... Nos, a fiam osztályának az ajtója fölé ki volt írva, hogy IDE JÓ BEJÖNNI. Maguk is kiírhatnák ezt ide, az ajtójuk elé.
(Egy törzsvásárlónk, itt, az üzletünkben.)
 
A 18. MintaPrint Születésnapi Napoknak szebb végszava nem is lehetett volna.
Visszapillantás
Az idő úgy suhan, mint papír egy gyors nyomtatóban.
Mikor telt el ez a tizennyolc év, nem tudjuk.
Egy szempillantás alatt jött, volt, elmúlt.
Szerencsére nem nyomtalanul.
Itt hagyta nekünk az emlékeit.
A tanulságait.
Az értékeit.
A tudását.
Az érzéseit.
Az élményeit.
Egy születésnap mérföldkő, ahol megállhatunk, megpihenhetünk, visszanézhetünk, tervezhetünk előre.
 
18+1 DOLOG AMIT MEGTANULTUNK AZ ELMÚLT 18 ÉVBEN
1. Aki nem tud mosolyogni, az ne nyisson boltot.
 
2. Inkább lassabban haladjanak a dolgok, ám élvezettel és lelkesen - mint túlhajszolva, örömtelenül.
 
3. Adni ugyanolyan jó, mint kapni.
 
4. Nem kell mindent túl komolyan venni.
 
5. A problémák néha maguktól is megoldódnak.
 
6. Ha baj van, előre meneküljünk, ne hátra.
 
7. Inkább legyen ha egy üzlethelyiségben jó illat van és némi rendetlenség, mint fordítva.
 
8. Kicsiben pont olyan izgalmas kaland vállalkozni, mint nagyban: végül is, a játékszabályok ugyanazok.
 
9. Mindig legyen aprónk, különben nem fogunk tudni visszaadni.
 
10. A karma igenis létezik: amit kiadsz magadból, az bumerángként tér vissza.
 
11. A nyomtatók és nyomtatókellékek csupán eszközök, hogy picit jobbá tegyük a körülöttünk lévő világot.
12. Remekül kiegészítjük egymást - a munkában is.
13. Ha tudunk valakinek érdemben segíteni, akkor az egy igazán jó nap.
 
14. Üzleti terv nélkül is lehet sikeres egy vállalkozás, ha a benne dolgozók hisznek benne.
 
15. A legtöbb dolog, amiért aggódunk, meg sem történik.
 
16. Egy vállalkozás élete csupa hepehupa, ám két hepe egymás után ritkán jön.
 
17. Nem biztos, hogy ami sürgős, az fontos is. És mindez fordítva is igaz lehet.
 
18. Nem akadályok vannak előttünk, hanem lépcsőfokok.
 
+1 Mi ketten a világ ellen? Dehogy!
 
Mi ketten a világ érdekében.
 
Még 81 év múlva is.
Az élet 18. életév után kezdődik?
Az élet 18. után kezdődik.
 
Ez egy hűtőmágnes, és egy régi ügyfelünktől kaptuk ajándékba. (Tamás, ezúton is köszönjük neked!)
 
Illetve nem mi kaptuk, hiszen a MintaPrint Nyomtatókellék Szaküzlet lett tizennyolc.
 
Mi már rég túl vagyunk a tizennyolcadik életévünkön.
 
Ami, jobban belegondolva, egyszerre jó és rossz.
 
Rossz, mert tizennyolc évesnek lenni csoda jó.
 
És jó, mert tizennyolc évesnek lenni felelősség.
 
Érettségi.
 
Merre tovább?
 
Vajon ez az én utam?
 
Vagy inkább arra menjek?
 
Egyszerre vagy szabad és ugyanakkor gúzsba kötve.
 
Közelebb az ötvenhez mint a negyvenhez már tisztul a kép (fizikailag persze egyre homályosabb, ám arra ott a szemüveg).
 
Egyszerűsödnek a dolgok.
 
Vagy lehet, hogy csak mi nem bonyolítjuk már őket annyira.
 
Úgyhogy nekünk itt és most és így tökéletes.
 
És a MintaPrintnek pedig úgy, hogy jól megünnepeljük a 18. évét, elvégre most kezdődik „élete” hátralevő, legjobb része.
18 éves a MintaPrint Nyomtatókellék Szaküzlet
18 éve nincs munkahelyünk.
 
Azóta, amióta egy májusi, szélfútta, nyárfahavazós napon megnyitottuk nyomtatókellék szaküzletünket.
 
Ez a bolt, ez a cég lett a második otthonunk.
 
Örömmel segítünk a hozzánk betérőknek az új nyomtatóik kiválasztásánál, boldogan megjavítjuk a régit.
 
Megkeressük a legjobb minőségű nyomtatókellékeket a printeredbe.
 
Felvesszük a bejövő rendelésed, gondosan becsomagoljuk, feladjuk neked.
 
Otthonos hely lett a MintaPrint, ahová bárki betérhet, akinek nyomtatójával, vagy a nyomtatókellékével kapcsolatos gyors segítségre van szüksége.
 
Olykor felfelé visz a dagály, olykor lefelé húz az apály.
 
Nagyon vigyázunk a törékeny egyensúlyra, hogy ne nőjön túl rajtunk, ne munkahelyesedjen el a cégünk - de azért ne is menjünk csődbe.
 
Mondhatni: hullámzó a helyzetünk, ám nagyon szeretünk benne lenni.
***
Hű, szóval már kerek 18 év!
 
Köszönjük!
 
Nélkületek nem lenne most tizennyolc éves a MintaPrint Nyomtatókellék Szaküzlet!
 
 
18 év! Köszönjük!
Ha a mai eszünkkel kellene, kölcsön egymillió forintból, elindítanunk életünk első vállalkozását, nulla cégvezetői és gazdasági tapasztalattal, nem biztos hogy lenne hozzá elég merszünk.
 
Pláne úgy, hogy előzőleg mindketten úgy búcsúztunk előző munkahelyünktől, hogy felégettünk ezzel minden biztos anyagi forrást magunk mögött, fejest ugorva a bizonytalanban.
 
Ám tizennyolc évvel ezelőtt túl fiatalok voltunk a borúlátáshoz.
 
Vitt minket előre a mindent elsöprő hatalmas lelkesedés.
 
Így tehát, hosszas keresgélést követően, (fontos volt a korlátozott anyagi lehetőségeink miatt az ár, és az elhelyezkedés ) 2006. május legelején kibéreltük az Üllői út 277 szám alatt lévő kis üzletünk jövendőbeli helyiségét.
 
A fölötte lévő, Stadler Vegyiáru és Ruházat kis és Nagykereskedelem hirdette cégtáblát lecseréltünk a nyomtatókellékes szaküzletes cégtáblánkra.
 
Ez a kis és nagykereskedelem elég frissen nyithatott, majd zárhatott be végleg.
 
Ugyanis újonnan kivett üzlethelyiségünk hátsó bejáratánál még egy Kínai Büfé feliratú tábla fityegett.
 
Azt is lecseréltük íziben.
 
A barátaink szabadidejükben azonnal jöttek festeni, tapétázni, polcokat szerelni.
 
Majd árubeszerzés, polcokra felpakolás, (kevés áruval indultunk, minden akkoriban forgalomban lévő nyomtatókellékből 1-2 darabbal kb., többre nem futotta. ... ) és végre kinyithattunk!
 
Nézegetjük ezeket a régi fotókat, és megrohamoznak az emlékek.
 
Ha belegondolunk: huhh, mennyi minden is történt kettőnkkel azóta!
 
Hogy a legfontosabbat mondjuk: született három gyerekünk.
 
Kiköltöztettük az otthonunkat vidékre.
 
Felnőttünk.
 
Megismertünk rengeteg jó embert vállalkozásunknak köszönhetően is.
 
Megvettük részletre a kis boltunkat.
 
Kibéreltük a mellette lévőt is, és összenyitottunk.
 
Aztán kinőttük mindkettőt, így fájó búcsút véve a régi helytől, amit annyira szerettünk, átköltöztünk a Báthory u. 1. szám alá, 200 méterrel odébb.
 
Anno az is átfutott a terveinken, hogy tovább növeljük a vállalkozásunkat, majd rájöttünk, mi nem ezt akarjuk. (https://mintaprint.hu/.../hogyhogy-ilyen-kicsik-vagytok......).
 
Közben megtalált minket is a pandémia, a válság, a recesszió, az infláció.
 
Ám szerencsére a jó dolgok mindig felülírják a rosszakat.
 
És közben huss...
 
Szempillantás alatt eltelt 18 év...
Színes húsvét

Ünneplésből nincs hiány nálunk.

Hétvégén Enikő édesanyjának szép kerek 70-ik születésnapját ünnepeltük, messziről érkezett nagynénikkel, unokatestvérekkel, közeli és távoli családtagokkal.

Nálunk volt a hétvégi nagy családi muri központja.

 

Enikő már egy bő héttel azelőtt feltette a színes húsvéti dekorációkat.

Majd erre felaggatta a még színesebb születésnapi díszítést.

Pont úgy nézett ki a lakásuk, mintha a húsvéti nyúl ünnepelné nálunk a hetvenedik születésnapját.

 

Enikő édesanyjának születésnapi hétvégéje - így utólag is csak megerősíteni tudom - remekül sikerült.

Ettünk, ittunk, nagyokat beszélgettünk, még többet nevettünk.

Kirándultunk a Duna kanyarba.

Visegrádi várat látogattunk.

Voltunk moziba, étterembe.

Még a Retro múzeumot is meglátogattuk a közös nosztalgia jegyében.

 

Most pedig, épp hogy becsukta maga mögött az ajtót a születésnapi vendégsereg, már itt kopogtat a húsvét.

 

Idén a húsvéti ünnepeket otthonunkban, szűk családi körben tervezzük eltölteni.

 

Pénteken sütünk, főzünk, készülődünk.

Szombaton érkeznek hozzánk a szüleim, és a testvérem, ők hétfőig nálunk is maradnak.

Tojást festünk - ez jó kis családi program.

A felnőtteké a hagymahéjas, petrezselyemlevéllel díszített  tojások festése, a fiainké a színes tojásfestékkel való kreatív pacsmagolás.

Gyerekeink, bár már nem olyan kicsik, még mindig örömmel keresik húsvét vasárnap a kertben eldugott, nyuszi hozta, édes meglepetéseket.

Hétfőn édesapámmal és a fiaimmal meglocsoljuk édesanyámat, Enikő édesanyját, és Enikőt, - egy-egy húsvéti locsolóvers kíséretében. (Ha hirtelen nem jut eszembe semmi, mindig ott a jolly joker: "Piros tojás, fehér nyuszi, öntözésért jár egy puszi".)

 

Kedden pedig, miután jól kiünnepeltük magunkat Enikővel, újra itt várunk majd nagy szeretettel, reggel 8.00-tól a boltunkban, (memo: el ne felejtsük el az óraátállítást) ha kifogyott a hosszú hétvégén a nyomtatódból a festék, vagy egy új nyomtatóra van szükséged.

Színes húsvéti ünnepeket kívánunk neked!

Zsolt

 

Tudnál így élni?

- Biztos? A sötét éjszakába kóborolni vadidegen, sosem látott helyeken? Menjünk! - csillan fel a gyerekeink szeme, amikor bejelentjük nekik, hogy hétvégén Bariba megyünk családilag, Zsóka mama 70-ik születésnapja apropóján - és este 10 után landol a repülőnk.

 

A repjegyeket még időben és jó áron sikerült beszereznünk, ám minden jóban van valami rossz: ez esetben a jó ár kompromisszuma a késői landolás.

 

Első éjszaka a reptér mellett foglaltunk egy kiváló szállást.

A szállásadónk transzfert is kínált: éltünk hát a lehetőséggel az éjszakába kóborlás helyett.

Így hát csütörtök este landolás Bariba, mikrobuszba be, mikrobuszból ki, hopp, meg is érkeztünk!

 

A jó dél olasz levegő hamar ágyba parancsolt mindannyiunkat.

 

Ébredtél már úgy reggel, hogy azt sem tudtad hol vagy, és mit fogsz látni, ha kinézel az ablakon?

Hát én sem.

 

Először is a mosdót próbáltam megtalálni az idegen házban, sürgős volt, így túlságosan sokáig tartott a feltértépezés.

Este még tudtam hol található.

Ám reggelre esküszöm valaki átrendezte a szállást belsőépítészetileg.

Vagy csak én voltam túl kótyagos a levegőváltozástól.

Először a fiaimhoz nyitottam be, majd anyósomra sikerült ráriasztani, végül a konyhába landoltam, hopp ott egy másik folyosó, kanyar, és végre, megvan!

Sikeresen felébresztettem az egész társaságot kis akciómmal.

Sebaj, nem aludni jöttünk, végül is már reggel 6 óra, és vár ránk egy felfedezni való ország odakint!

 

Egy 120 négyzetméteres, tipikus, zegzugos olasz házban szálltunk meg.

Barátságos konyhájából egyenesen a mandarin és citromfákkal teli, madárcsicsergős kertbe léphetek ki.

A fák roskadoznak a sok színes gyümölcstől.

Megkóstolok egy érettnek tűnő mandarint, a maradék álom is kiszökik a szememből, olyan savanyú. 

Hát végül is... úgysincs kávénk.

Egy-egy kézipoggyásszal érkeztünk, bevásárolni meg este már nem volt mikor és hol.

Reggelink sincs, így hamar búcsút veszünk a szállásunktól, és irány az 1 km-re lévő vasútállomás.

A célállomásunk: Polignano a Mare.

 

Útközben betérünk egy hívogató kis pékségbe, ahol felmarkolunk hat gőzölgően friss csokis croissantot, amit aztán útközben fogyasztunk el az állomás felé menet.

Hosszan csodálkozó, megrökönyödve minket bámuló pillantások kereszttüzében.

Hát persze.

Erről a vidékről, Pugliából indult a slow food, azaz a lassú étkezés mozgalom.

Ez a hat zilált turista - rohantunk, hogy le ne késsük a vonatot - meg itt, sietősen, UTCÁN  eszi a nagybetűs olasz reggelit, a croissantot, ahelyett hogy leülnének vele ráérősen, egy cappuccino társaságában.

 

A vonatot végül nem mi késtük le: a vonat késett le minket.

Nem először és nem utoljára.

Itt is elég sajátosan értelmezik a menetrendet, húsz perc ide, harminc perc oda... bagatell.

Hát, végül is, nem munkába rohanunk, belefér.

 

A vonat indulásától számítva 30 percen belül már meg is érkeztünk Polignano a Mare-ba.

Vidám olasz tuctucosok invitálnak járműveikhez városnézés gyanánt, ám mi a fülsiketítő olasz slágerektől dübörgő tuctucok helyett a csöndes gyaloglást választjuk.

Első utunk egy kávézóhoz vezet, ahol végre megihatjuk az első igazi olasz cappuccinónkat.

Igazából kávét szerettem volna, ám a cappuccinót is meg akartam kóstolni.

És mivel az olaszok furán néznek arra, aki délután cappuccinót iszik, hisz az náluk reggeli ital, úgy voltam vele, ha Olaszországba jössz, élj úgy mint az olaszok.

 

Mi a cappuccinótól, a gyerekek a forró csokitól újult erőre kapva nyakunkba vettük ezt a csodás dél olasz romantikus kisvárost.

Fehérre meszelt házak, szűk utcák, a tengerpart fölé meredező sziklákba vájt épületek, hangulatos óváros, hamisítatlan olasz életérzés mindenhol.

Voolaree, ooo - énekelhetnénk közben - a híres olasz slágernek az énekesével, aki ennek a kis városnak a szülöttje, és akire itt annyira büszkék, hogy egy három méter magas szoborral is tisztelegtek neki a tengerparton.

Az éhség minket is utolér, így megállunk egy random pizzériánál az óvárosban megenni életünk egyik legolcsóbb és legfinomabb pizzáját.

Városlátogatásunk utolsó pontja az egyik legtöbbet fotózott öböl Olaszországban: a Lama Monachile.

Innen már a közelben lévő állomás felé vesszük az irányt. 

 

A következő úticél ugyanis a vonattal Polignano a Mare-tól egy megállónyira lévő Monopoli. (Vagy ahogy itt mondják: MonÓpoli.)

Nem, nem a népszerű társasjátékjáték, hanem egy dél olasz kisváros az olasz csizma sarkánál.

Itt foglaltunk szállást a következő két éjszakára egy csodás, tengerparti apartmanházban.

Mivel még nincs turistaszezon, szinte féláron lehet most nyárhoz képest szállást bérelni errefelé.

 

Miután a Giulia nevű szállásadónktól (biztos van valahol egy Rómeó is) átvesszük a kulcsokat, és ideiglenes, gyönyörű otthonunk, lesétálunk a közelben lévő kisboltba bevásárolni.

Mortadella, proschutto, különböző sajtok (az egyik, mint utólag kiderült, olyan büdös, hogy a pálpusztai sajt mesterei térden állva könyörögnének a receptért -de azért persze nagyon finom), olajbogyó, valami finom helyi kolbász, hogy legyen estére sütnivalónk, panini kenyérkék... hamar megtelik a kosarunk minden helyi jóval.

Vigyáznunk kell, nehogy elragadtassuk magunkat - pontosan be kell mérni, mennyit fogyasztunk, repülővel ugyanis nem igazán lehet hazahozni élelmiszert.

Még beugrunk egy fagyizóba dzselátózni, azaz fagyizni - itt megtanuljuk, hogy olaszul a pisztáciát nem pisztáccsiónak ejtjük, hanem pisztákkhiónak - ha még sokat maradunk itt, akarva-akaratlanul megtanulunk olaszul.

Szép nyelv: rendkívül dallamos, temperamentumos - jó hallgatni a helyieket, még ha egy kukkot se értünk abból, amit mondanak.

És jó nézni is a helyieket: az olaszoknak hatalmas érzékük van a divathoz.

Szinte mindenki körülöttünk - magyar szemnek szokatlanul - jól öltözött, mint akit skatulyából húztak ki.

 

Ránk borul az esti alkonyat.

Körülöttünk most kezd életre kelni az eddig álmos Monopoli - estére megtelnek az utak, a terek, az éttermek, a tengerpart, nyüzsög a város.

Mi már kinyüzsögtük magunkat - egy gyors, otthoni vacsora, és már olasz álmainkat alusszuk a tengerpart fel-fel szűrődő morajlása közepette.

 

Másnap, egy kiadós reggelit követően nyakunkba vesszük Monopolit.

Az útikönyvek azt tanácsolják, vesszünk el a labirintusszerű óvárosában: hagyjuk, hogy vigyenek magukkal a kis utcák.

Szűk, kanyargó sikátorok, hangulatos terecskék, régi vár a tenger partján:  a történelmi múlt itt lenyűgöző kilátással párosul.

Itt egy székesegyház, ott egy bazilika, amit még látni kell...

Közben egy hangulatos étteremben elfogyasztjuk életünk második legfinomabb pizzáját, és életünk legfinomabb olasz focacciáját.

 

Estére lejártuk az összes lábunk.

A lelkünk teletöltve tipikus olasz kisvárosi bájjal, olasz életérzéssel.

Úgy aludtunk, mint a bunda.

 

Azaz aludtunk volna, ha éjszaka el nem éri Olaszország partjait a korántsem szelíd Mónika ciklon.

Úgy rázta az ablakokat, mint aki rettenetesen haragszik a világra.

Úgy morajlott alattunk a tenger, úgy süvített a szél be minden nem létező résen hangoskodva, hogy bármennyire fáradtak is voltunk, nehezen tudtuk csukva tartani a szemünket.

Summa summárum, végül reggel lett hálistennek, és bár a morajlás és a szél nem hagyott abba, valahogy nappali fénynél nem tűnt olyan hangosnak és szokatlannak.

 

Elbúcsúztunk tengerparti szállásunktól, és Monopolitól is.

Irány Bari!

Hátunkon a házunk, azaz a cókmókjaink.

Ma megsétáltatjuk a kézipoggyászaink.

A repülőnk késő este indul - addig van időnk bejárni Bari minden érdekes zugát - hátizsákostól, mindenestől.

 

A vonat hamar beér Bari központjába, (külön tetszett még a vonaton, hogy mindig bemondták, készítsük elő a jegyeket, mert jön az ellenőr) ahonnan amerre a szem ellát, hatalmas pálmafák lengedeznek mindenfelé.

Mit lengedeznek: hajlonganak eszeveszettül, mert a szél az itt is olyan erős, hogy azon rimánkodok, csak a fejünkre ne fújjon valamit a városlátogatás során.

Megcélozzuk mi is azt az utat, amin a tömeg elindul.

Az irány jó, ez Bari "Váci utcája".

Egyik híres divatház a másik mellett bő kilométeren át.

 

A széles, impozáns épületekkel, kirakatokkal és pálmafákkal szegélyezett út az óvárosba torkollik.

Gribe-gurba sikátorok halmaza vár itt is.

Mindenfelé belátni a porták mögé, az otthonokba.

Itt épp egy nagy család üli körbe a nappalit,  amott valaki tévét néz, a következő sarkon egy olasz mamma gyúrja a tésztát a konyhája előtt, háta mögött az ajtó kétfelé, sarkokig tárva nyitva.

Mellette zacskózva a helyi híres tészta, az orecchiete: 2 euróért vihető.

 

Vinnénk, de végül mégse visszük.

Inkább megkóstoljuk egy helyi trattoriában frissen elkészítve, valami isteni finom szósszal.

Ettünk, ittunk kávéztunk, meglátogattuk itt is a tengerpartot, - ahol kifújta belőlünk az összes szuszt a brutálisan erős szél.

Bari látnivalói közül kihagyhatatlan a Szent Miklós Bazilika, ahol maga Szent Miklós van eltemetve.

Itt volt egy szobor, amihez mindenki odament, és megsimogatta a lábát.

Mi sem hagytuk ki ezt a mozdulatot, odaléptünk egyenként szoborlábat simogatni - biztos ami biztos.

Beültünk még egy cukrászdába egy utolsót fagyizni, (a mangófagyijuk ízének selymessége még most is a szánkban) croissantozni - majd vissza a központi pályaudvarra, és irány a reptér.

Ezúttal volt időnk szétnézni a reptéren is, plusz megpihentünk a hazaút előtt.

 

Ha Olaszországra gondolok, elsőre mindig a térdig lejárt, sajgó lábaim jutnak eszembe, utána kúszik be a látnivaló és a hangulat.

Tény és való, látnivaló van bőven, a hangulat pedig nagyon... olaszos.

 

Életembe nem szolgáltak ki annyiszor énekelve mint ezen a hétvégén itt, Puglia régiójában.

Énekelve mérte dobozba az olajbogyót a középkorú hölgy a boltba, énekelve adta át az üveg "muszájmegkóstolni" bort a fiatal srác a delikátban, és énekelve kaptam a vonatjegyet is.

Amikor éppen nem énekelnek errefelé az emberek, akkor beszélni szeretnek egymással.

Széles gesztusokkal kísérve mondandójukat.

Nagyon szeretnek szóba elegyedni vadidegenekkel - minket is sokszor megszólítottak - ám sajnos a nyelvi korlátok miatt sok mindenről nem tudtak velünk értekezni.

A vidám hangulat végighömpölyög a szűk utcácskákon egészen a tengerpartokig -és ott zsizseg a vonatokon, a buszokon, a megállókban - amerre csak járunk.

Tudnak itt élni.

Tudnánk itt élni.

 

Nos, tény, mindenhol jó, de legjobb otthon.

Nekünk mégiscsak itt a világ közepe.

Irány hát haza.

 

Volt bennem egy kis félsz, hogy vajon felszáll a repülőnk ilyen szélben.

Nos, játékosan megrángatta kissé a gépünket, de végül gond nélkül felszálltunk.

És gond nélkül landoltunk másfél órával később Ferihegyen -  elvégre itt vagyok, és szorgalmasan írom úti kalandjaink.

Zsolt

Szülinapi kalandok

Mi a közös egy éber határőrben és egy riadt kisegérben?

Hát mi!

Máris elmeséljük.

 

Az iker fiaink már kifelé tartanak a gyerekkorukból.

Ez volt az első olyan születésnapjuk, amikor nem tárgyi ajándékot, hanem élményt kértek tőlünk ajándékba.

Méghozzá a magyar határ mellett lévő Sutzmannsburgban (továbbiakban magyarul Locsmánd) található Sonnentherme fürdőbelépőt.

Mert hogy ott - állítólag, Tik-Tokon látták - nagyon de nagyon jók a csúszdák.

 

Úgyhogy irány Locsmánd!

Online megvettük a fürdőbelépőket, a Bookingon lefoglaltunk egy fürdő közeli, szép apartmant.

 

Péntek délután indulunk, alig pár óra a szállás, bőven odaérünk.

Mivel sok programunk péntekre nincs, úgy döntök, tegyünk egy kisebb kört Ausztria keleti részén, nézzünk kicsit körül, ha már itt vagyunk.

Az osztrák határ egy kis fülke, előtte határőr.

Lelassítunk, vet ránk egy átható, szigorú pillantást, majd int, mehetünk tovább.

 

Locsmándon most csak átrobogunk, a közeli, dimbes-dombos táj felé vesszük az irányt.

A gps-t úgy állítjuk be, hogy ne menjünk kétszer ugyanazon az útvonalon.

Nézelődünk, szívjuk magunkba az osztrák erdei levegőt, kanyargunk jobbra-balra az úttal, hegynek fel, le, kis faluból ki-be, míg egyszer csak egyikünk megszólal:

- Te, az ott nem a határ?

- Milyen határ?

- Hát a magyar határ!

De.

Az.

Úgy állítottuk be az útirányt figyelmetlenül, hogy a gps szépen visszavitt minket Magyarországra.

 

Határőr kis fülke előtt.

Int, ránk se néz.

Még jó, hogy nem néz: mindannyian pukkadozunk a nevetéstől.

Főleg, miután belegondolunk, mit fog szólni a másik, szigorú határőrünk, amikor újra meglát bennünket, hogy - ismételten - át akarunk menni a határon: Ausztriába.

- Hátha elfelejtett.

- Egy fehér kisbuszt nehezebb elfelejteni, mint egy átlag kisautót.

- Remélem nem azt fogja hinni, hogy...

És itt mindegyikünk előhozakodik a maga képtelenebbnél képtelenebb verziójával.

Fetrengünk a nevetéstől, pedig talán nem is olyan mulatságos.

Ám a magyar ember saját figyelmetlenségén is jól tud mulatni.

Olyan jól szórakozunk, hogy végül észrevétlen megyünk át Ausztriába ismételten a határon. Kint sincs az a bizonyos, szigorú határőr.

 

A szállásunk patikatisztaságú, szépen berendezett.

Két szoba nappali-ebédlő. A kulcsot egy kóddal ellátott dobozból vesszük ki, az útmutatót levélben kaptuk meg előre a házigazdáktól.

Nagy udvar, grillező, hatalmas terasz. Ráadásul mi vagyunk az egyetlen vendégek a többapartmanos házban.

Elugrunk bevásárolni a közelben lévő Billába, majd összeütünk egy gyors, finom vacsorát osztrák ízvilágban.

 

A szombati napunk a Sonnentherme fürdőé.

Rendezett, egyértelműen számozott, végtelen területen elterülő ingyen parkoló vár minket a fürdő előtt.

A beléptetés zökkenőmentes, magyarul szól hozzánk a jegykiadó hölgy.

Nem jártak még nálunk?

Mindent részletesen elmagyaráz, itt a csúszdás, rész, ott a kisgyerekeseké, erre van a relax medence, amott a fürdő étterme...

Még térképet is ad.

A fiúk hamar megtalálják a csúszdákat, mi pedig lehuppanunk a paravánnal elválasztott pihenőszékkupacok egyikére.

Sok fürdőbe jártunk kis hazánkba, de ilyen paravános megoldást nem láttunk még.

Minden család, nagyobb társaság le tudja választani magát, kis privát szférát teremtve a nagy nyüzsgés közepette.

Ráadásul a paravánokon törülközőszárítók, akasztók, praktikusan, minden kéznél.

A nap hamar eltelik, bár tény: ennél csendesebb, tágasabb fürdőkhöz vagyunk otthon szokva.

Ám ez egy gyerekbarát fürdő, így ha nekünk, felnőtteknek nem is az álom wellness, a fiainknak az.

Odavannak a csúszdákért, a medencékért, a hangulatért, mindenért. Ami nekünk már túl sok, túl zajos, azt ők mind imádják.

 

Hazafelé tartva lelkesen mesélik csúszdás élményeiket.

Még az apartmanhoz érve se hagyták abba.

 

Pakolunk kifelé, majd befelé, közben be nem áll a szájuk, amikor...

- Állj! Mi mozog ott?

Az ebédlő sarkából egy riadt szemű kisegér néz ránk elképedve, majd szaporán futásnak ered.

A gyerekeink utána vetik magukat.

Körbekergetik a tágas ebédlőben, ám az egér gyorsabb, egy-kettő nyoma vész a konyhaszekrény környékén.

 

Most mi legyen? - néznek ránk a fiaink bociszemekkel.

Még sosem volt szerencséjük egérrel egy légtérben tartózkodni házon belül.

- Hát mi legyen.

Semmi.

Az egér fél tőlünk, nem mi tőle.

Nem, éjszaka nem fog rámászni senkire, távol tartja magát tőlünk.

Igen, hagyhatunk neki egy kis ételt egy papírtányéron a földön.

 

Másnap reggelre a földön hagyott egéreledelnek nyoma se volt.

Hálistennek az egérnek sem.

 

Kényelmes reggeli, ráérős pakolás.

Valaki megjegyzi, remélhetőleg az egér maradt.

 

Indulunk hazafelé.

Ki osztrák kalandunk itt véget is ért volna, ám az ámenre csak marad egy kis csavar.

 

- Ne vásároljunk be ezt-azt Ausztriában, ha már itt vagyunk?

De.

 

Irány a Billa.

Zárva.

Odébb egy Lidl, csekkoljuk.

Zárva.

 

Hát,igen, most már tudjuk: Ausztriában zárva vannak vasárnaponként a boltok.

Mint ahogy nálunk is zárva az offline MintaPrint boltunk hétvégente.

 

Hát igen, hamar belendült nálunk is az idei év.

Kettőt pislogtunk, és tessék!

Már február vége.

 

A sarkon már fordul is be a derűs tavasz.

Remélem, sok jót hoz magával mindannyiunknak.

Temu
Rendeltünk a Temuról pár apróságot.
(Ha már lépten-nyomon az ő hirdetéseikbe botlunk bele mindenfelé.)
Voltak köztük olyan termékek, amelyeket itthoni webáruházak is forgalmaznak nagyon túlárazva, és voltak olyan termékek, amelyekkel ott találkoztunk először.
Hát, a minősége a Temun fellelhető termékeknek enyhén szólva változatos.
Van köztük meglepően jó, gyenge közepes, és ultra gagyi is.
Az tény, hogy sok mindent, amit ők is forgalmaznak, megéri inkább itthon megvenni, még ha picit drágább is.
Ezzel mégiscsak hazai vállalkozásokat támogatunk.
(És most nem a túlárazott dropshippes cuccokra gondolunk: azokkal sokkal jobban járunk ha a Temuhoz hasonló helyeken vásároljuk meg.)
Ami biztos: hiába fontos a jó ár, ha az a minőség rovására megy.
Saját házunk táján fellelhető példával élve: hiába vesszük meg a legolcsóbb nyomtatókelléket, ha az utána több kárt okoz a nyomtatónkban, mint amennyit spóroltunk vele.
Ugyanakkor tény és való: nem a legdrágább nyomtatókellék a legjobb is egyben.
Vagy, másik példa: hiába vesszük meg a legolcsóbb nyomtatót, ha utána busásan ráfizetünk a fenntartására.
Hát, végül is a Temuról is úgy kell vásárolni, mint bárhonnan máshol: józan paraszti ésszel.
Mert van ami tényleg annyira olcsó, hogy az már jó nem lehet, bármennyire hiszünk a csodákban.
 
(A fotó a boltunkban készült, és nem a Temun rendelt apróságokat, hanem frissen érkezett árudömpinget és egy, a pakolásban megfáradt Zsoltot tartalmaz. :-D)
Boldog születésnapok!
- Állj meg egy pillanatra, készítek rólad egy szülinapi fotót!
(Idepillant, mosoly)
- Jó lett, köszi! Apropó, nem írsz a céges Facebookra egy szülinapi posztot?
- Írhatok.
- Mit írnál bele?
- Bárcsak annyi ideig élhetnék, ahány évesnek kinézek.
- Ne bolondozz, komolyan kérdeztem! Amúgy meg, ha tudni akarod: ha annyit élhetnél csak, ahánynak kinézel, akkor már rég halott lennél!
- Köszi. :-D
- Mondjuk írhatnál arról, hol vagy te most a saját életedben. Tudod, szülinapi számvetés, ilyenek...
- Hát hol lennék? A helyemen vagyok.
***
Ez a párbeszéd itt a boltban hangzott el - miközben a telefonom kamerája is megörökítette a pillanatot.
Hát, mi mást írhatnék ide, helyetted is, kedvesem, férjem, legjobb barátom, legszuperebb kollégám, mint azt, hogy:
NAGYON-NAGYON-NAGYON BOLDOG SZÜLETÉSNAPOT!
Érezd magad mindig úgy, mint most.
Hogy a HELYEDEN vagy a saját életedben.
Enikő(d)
Kabaré
- Üdvözletem! Időpontot szeretnék kérni.
- Hozzánk időpont nélkül is jöhet bármikor, nyitva tartási időben.
- Ó, ennek örülök. Változott a házirend?
- Miféle rend?
- Lényegtelen. Akkor jövök.
- Nyolctól négyig vagyunk ma nyitva.
- Köszönöm. Két óra magasságában ott leszek. Szeretnék egy azonnali kivizsgálást kérni.
- Szervizeléssel is foglalkozunk, a legjobb helyen jár.
- Behozom magam a szervizbe, ahogy önök mondják... bár érdekes megfogalmazás.
- Lehet tudni, mi a probléma?
- Olykor nehezen veszem a levegőt.
- Mármint levegős lett a fej?
- Nem, nem a fejem – a tüdőm. Nem tudom mi van velem mostanában. Nehezen kapok néha levegőt.
- Mármint a... ööö... a tüdeje? Hát mi fejnek mondjuk, de végül is lényegtelen, minek nevezzük.
- Uram, az én problémám nem lényegtelen!
- Természetesen. Nem az. Nem is ezt mondtam. Elnézést, ha félreérthetően fogalmaztam.
- Van azonnali gyógyír erre?
- Látatlanban sajnos nem tudom megmondani. Megvizsgálom, ha helyben meg tudom javítani, az szuper, akkor probléma megoldva. Ha nem tudom helyben orvosolni a problémáját, szervizbe kell küldenem.
- Mármint kórházba?
- Szervizbe. Olyasmi, mint a kórház, csak nem embereknek, ugye...
- Jól értsem, hogy nem vesz engem emberszámba?
- Természetesen emberszámba veszem. Segíteni szeretnék, hogy mielőbb meggyógyuljon a nyomtatója.
- A mim?
- Hát a nyomtatója!
- Elnézést, nem a háziorvosi rendelőt hívtam?
- Nem. A MintaPrint Nyomtatókellék Szaküzletet tárcsázta.
- Ó. Pardon. Nincs is nyomtatóm. A viszont hallásra.
- A viszont hallásra.
***
Amikor orvos helyett a nyomtatókellékest hívod fel, avagy egy képzeletbeli, soha meg nem történt beszélgetés margójára. :-D
Boldog ünnepeket kívánunk neked!
A mellettünk lévő kispesti Lidl zsúfolásig tele.
Mindenki zselés szaloncukorra, - elfogyott, nem is lesz idén már, ismételgeti egy ott dolgozó, - és darált mákra vadászik.
Átellenben a Kossuth tér felé is nagy a nyüzsgés.
A kispesti piacról elégedetten gurulnak kifelé a minden jóval púpozott szatyrok.
Karácsonyi díszbe burkolózott minden.
Az ünnepi hangulat már ott a levegőben a bejgliillat, a szaloncukorkupacok, és az elszánt cipekedés mögött.
Itt a MintaPrintnél immár kevesebben nyitják ránk az ajtót: a tintapatron, toner helyett most illatos fahéj, lédús narancs, töltött káposztának, halászlének való kerül a kosarakba.
Mi is fél szemmel már az ünnepi recepteket böngésszük - újítsunk egy picit a megszokott karácsonyi menünkön felkiáltással.
Meg a végeláthatatlan hosszú bevásárlólistánkról pipáljuk ki a már meglévő dolgokat.
Ma 16.00 órakor bezárjuk az üzletet pár napra.
Család, fenyő, csillagszóró és süteményillat, ünnepi hangulat vár ránk is otthonunk fényes melegében.
A két ünnep között rövidített nyitva tartással (10.00-13.00 között) itt leszünk a boltban szerdán, csütörtökön és pénteken, ha kifogyott a lézertonered, tintapatronod, vagy egy új nyomtatóra van szükséged. (Illetve a webes rendeléseket is feladjuk.)
Meghitt, békés, boldog ünnepeket kívánunk neked, ha idén már nem találkoznánk. (Ha találkozunk, akkor is.)
Enikő és Zsolt
A te nyomtatódnak HOL van a helye?
Ma délelőtt egy ügyfelünkkel beszélgetvén, szóba került, ki hol tárolja a nyomtatóját.
Ő elmesélte, hogy a hálószobájában az éjjeliszekrénye melletti komódon talált csak helyet neki.
Mi az otthoni nyomtatónkat az átjáróban, egy hűtő tetején, a lépcső alatt tudtuk biztonságba helyezni.
Ismerünk olyan printertulajdonost, aki a nyomtatóját a spájzban tartja a befőttes üvegei között.
És olyat is, aki a beépített teraszán, a virágcserepei társaságában.
Még szerencse, hogy a vezeték nélküli nyomtatók korát éljük.
Így bárhol is van a nyomtatónk, a szekrény tetején vagy a pincében, egy gombnyomás a telefonunkról, és már mehet is rá a nyomtatni való.
Van itt még valaki közöttünk, akinek a nyomtatója az íróasztalán foglal helyet?
Te hol tartod a nyomtatód?
(A fotó csak a képzeletünk szüleménye, nem ajánljuk, hogy bárki is a kádja szélén tárolja. (:  )
A felhők felett mindig süt a nap
AZTAMINDENIT! - mormogtam a fogaim között némileg megcifrázva, amikor ma reggel fékezés nélkül belénk hajtott a mögöttem lévő autó a Nádasdy úton.
A gyerekeim is az autóban ültek, így az ijedség megsokszorozódott bennem egy pillanatra.
Nagy koccanás, az autóm hátulja megsérült, ahogy a mögöttem lévő kocsi eleje is.
Szerencsére a balesetben részvevők közül senkinek se görbült egy haja szála sem, mindannyian épen, egészségesen szálltunk ki az autókból.
 
***
 
- AJAJJJ! – kiáltott fel a két mankójára támaszkodó, bizonytalanul mozgó idős úr a kispesti piac előtt lévő átjárónál.
A piacra siettem épp a reggeli koccanást követő bő órával később, amikor megtorpanásra késztetett a jelenet.
Egy kisfiú szaladt neki a mankóknak, megingatva az erősen rájuk nehezedő testet.
- Marci! Állj meg most azonnal de rögtön!
Szapora léptekkel közeledő fiatalasszony fogta meg az izgő-mozgó gyerekkönyököt.
- Köszönöm, hogy megállította, ha maga nincs, kiszalad az útra. - mosolygott hálásan a nő az idős úrra.
Az egyik mankó a nő felé intett.
-Szívesen.
Azt hiszem idős úr, nemcsak egyensúlyát nyerte vissza azonmód, hanem egy hálányi jó érzés is belopakodott a szíve csücskébe.
 
***
 
-JAJ NE! - kiáltott fel percekkel ezelőtt a boltunkba a hölgy, amikor szanaszéjjel gurultak a leejtett táskájából kipottyant tárgyak.
-Nahát, de jó, megtaláltam a szempillaspirálom, már napok óta keresem! - nézett fel ránk, egy rózsaszín tubusos valamit szorongatva a kezében boldogan.
 
***
 
Azt hiszem a mai nap legnagyobb tanulsága eddig: minden rosszban van valami jó.
 
Így hát ha kifogyott a nyomtatódból a kellék, ne mérgelődj, gyere, nyitva vagyunk. (Hálistennek.)
 
 
Üdv. Zsolt
Mi lett volna ha...?
A Börzsönybe túráztunk múlt hétvégén.
Javában claptatunk a fák között, amikor előbb meghalljuk, később meg is látjuk, hogy zajosan pöfög felénk egy utasokkal tömött erdei kisvonat a tőlünk nem messze húzódó vasútsíneken.
Kócos kisfiú ránk integet, mi nyolcan szinte egyszerre emelve kezünket vissza.
Mozdulatunkra szinte az egész vonatnyi ember reagál: mosolyra húzódó arcok fölé emelkedő tenyerek intenek hosszasan felénk.
Elönt minket valami megmagyarázhatatlan jó érzés.
Megilletődöttség?
Öröm?
Kellemes meglepettség?
Boldogság?
Talán ez így mind egyszerre.
Mintha az egész világ a keblére ölelne minket, és mi is a világot.
Még jókedvűbben csörtetünk tovább, vidáman lóbálva elhullott faágakból rögtönzött, girbegurba túrabotjainkat.
Ma reggel, felidézve ezt az emléket, arról beszélgettünk, milyen apróságokon múlik szinte minden.
Például, tegyük fel, a kócos kisfiú nem integet, hanem a nyelvét nyújtja ránk.
Tételezzük fel, hogy rossz fejek vagyunk, (nem) nagyon rossz passzban, (néha) és mi is egy csúnya grimasszal kísért nyelvnyújtással reagálunk.
(Nem hinnénk, hogy valaha is tennénk ilyet.)
Ez a vonatnyi ember valószínűleg az öklét rázná felénk.
Vagy látnánk egy csomó feltartott középső ujjat.
Majd garantáltan mindannyian, ők is, mi is elrontott hangulatban folytatnánk tovább utunkat.
Akció és reakció, ok és okozat úgy kapcsolódnak egymásba, mint tömör láncszemek, bumerángként térve hozzánk vissza minden, mit magunkból kiadunk.
Mi mindenesetre ma is jókedvűen, lelkesen várunk itt az üzletben, ha kifogyott a lézertoner, tintapatron a nyomtatódból, és bespájzolnál belőle a hétvégére, esetleg egy új nyomtatóra van szükséged.
 
Üdv. Enikő és Zsolt
Belépés csak...
- Most csak olyan lazán, nyáriasan jöttem - tárja szét a karját a kedves ügyfél.
 
Öltözéke egyszerű, fehér atléta, kényelmes rövidnadrág.
 
- Teljesen rendben van, nyugtatjuk meg mosolyogva. Nálunk nincs dresszkód.
 
 
És eljátszottunk a gondolattal, mi lenne ha lenne.
 
Belépés csak szmokingban!
 
Belépés csak kék színű ruhában!
 
Belépés csak sportcipőben!
 
Belépés csak göndör hajjal!
 
Belépés csak napszemüveg nélkül!
 
Belépés csak jegygyűrűvel!
 
Belépés csak motorosoknak!
 
Belépés csak a nyomtatója számának bemutatása után!
 
Belépés csak fenegyerekeknek!
 
Belépés csak zsiráfos mintában!
 
Belépés csak énekelve!
 
Belépés csak Manci nénivel!
 
Belépés csak...
 
Van kedved folytatni?
 
Annyi értelmetlen szabály van mindenfelé, legalább nálunk ne legyen.
 
Jöjjön mindenki ahogy és amiben szeretne, mindenhogyan szívesen látjuk.
 
Jut eszünkbe, egyszer nagy betűkkel kinyomtatva kiragasztottunk egy „szabályt”, évekkel ezelőtt, még a régi boltnál, miszerint
 
KUTYÁVAL FAGYIVAL
BEJÖNNI SZABAD!
 
Minden harmadik ember aki belépett hozzánk, megkérdezte,
miért nem szabad bejönni hozzánk kutyával vagy fagyival?
 
Hát ennyit a szabályos szabálytalanságokról.
 
Vagy a szabálytalan szabályokról?
 
Mindegy is.
 
Bármilyen öltözékben is érkezel hozzánk, várunk szeretettel!
 
Enikő és Zsolt
HURRÁ, JAJ, NYARALUNK!

Kilenc személyes kisbuszunkat degeszre pakolva családtagokkal és csomagokkal indultunk neki a nyárnak.

Az úti célunk: Montenegró, onnan pedig: Albánia.

Albániában voltunk már két éve,  (IDE KATTINTVA olvashatod el akkori úti beszámolónkat), ám Montenegróban még soha.

Eredetileg csak Montenegróba készültünk volna nyaralni, végül erősen visszakívánkoztunk Albániába is.

Úgyhogy olyat tettünk, amit még soha: visszamentünk ugyanoda, ahol egyszer már voltunk. (Mi olyan típusú nyaralók vagyunk, akiknek a mottója: az élet túl rövid, hogy kétszer visszamenjünk ugyanoda nyaralni. Nos ezek szerint mégsem...)

Egy csütörtöki napon, hajnali négykor kigördültünk házunk udvaráról nagycsaládostól, csomagostól, jókedvűen fogadkozva, hogy minden nyűgünket és rossz kedvünket szépen itthon hagyjuk, megvárnak azok úgyis.

Délután négykor Sutomoreban, Montenegróban már úgy káromkodtam magamban, hogy egy szíki kubikus sírva könyörgött volna a receptért: az interneten lefoglalt szállásunk nem létezett.

Illetve nem ott, ahová a megadott cím mutatott: ott ugyanis egy romos épület állt.

A házigazdám, akivel Google fordítóval lelevelezgettem előtte a szokásos 'mikor érkezünk?'-et, nem vette fel a telefont elsőre.

Később igen, ám abban sem volt köszönet, mert semmilyen nyelven nem beszélt a sajátján kívül, amiből én nem értettem egy kukkot sem.

Summa summárum, fél óra nagyon döcögős oda-vissza kommunikáció után annyit kibogoztam, hogy buszmegálló, ott vár.

Na de könyörgöm, hol van itt, ebben a színes, zajos nyüzsgő nyaralóparadicsomban a BUSZMEGÁLLÓ?

Becsületemre legyen mondva, némi céltalan kóválygás után megtaláltam. Leparkolok.

Középkorú, kedves hölgy integet egy busz mellett, egymásra ismerünk ismeretlen: ő a szállásadónk, Maria.

Inti, hogy utánam, és fürgén nekilódul gyalog a buszmegálló mögötti alagút utáni kapaszkodónak.

Magasra futó szűk, hajtűkanyargós utcácskák.

Hű, ez egy deja vu érzés!

Mintha Kavalában járnánk. (Meggyűlt ott is a bajom a szűk helyekkel, ITT ELOLVASHATOD).

A kuplungom füstöl a negyvennyolc fokban, Maria gyorsan gyalogol felfelé, ám a degeszre megpakolt kisbusznak ez lassú.

A családom felajánlja, kiszállnak, hátha úgy könnyebb.

Vonulunk, mint egy kisebb tüntetés: elől Maria, aki minden második ház udvarába harsányan beinteget, egyúttal felhíva ránk a figyelmet, aztán a gyerekek, akik tartani bírják a tempót, utánuk Enikő, majd az édesanyja, és a tágabb család többi, velünk lévő tagja, a sort pedig én zárom a kisbusszal, mely kétségbeesetten pöfögve próbálja a tudomásomra hozni: ezen a kis szűk kapaszkodón ez a tempó neki nem smakkol.

Minden jó, ha a vége jó, öt kapaszkodón túl, négy hajtűkanyarral, és pár szűk utcácskával odébb tágas udvar fogad nagy parkolóval, csodás kilátással a környező házakra, és a tengerre.

Igazi nyaralós látkép, vallom be magamnak, megérte ide felclaplatni.

(Bár annak szívből örülök, hogy tágas a parkoló, nem mint anno Kavalában ahol egy kisebb tömeg szurkolt nekem hogy be tudjak manőverezni egy nagy busszal egy icipici betonkockába, csíknyi utcácskából ráfordulva.)

Csomagokat ki, fürdőruhát fel, vissza a buszba, irány a tengerpart.

Még elkapjuk a nap utolsó óráit egy frissítő fürdésre.

El is kaptuk: a tengerpartról haza igyekvő tömeggel együtt.

Nem volt egyértelmű hogy most merre menjek, egy tábla mutat ugyan egy parkolót, ám ebben az embertömegben lépésben merek csak vezetni, vagyis inkább mégsem, rükverc, visszatolatok egy üzlet parkolójáig.

A parkolónál nagy tábla hirdeti, hogy itt parkolhatsz ha vásárolsz.

Beszaladok, veszek pár üveg hideg vizet, elámulok, milyen olcsó itt minden (a szállásunk is az volt, miért is csodálkozom).

Blokkot a szélvédőre, a fiaim, családtagokat magam elé terelem, megfogom Enikő kezét, és elindulunk a lenge öltözetű, szalmakalapos, felfrissült tömeggel szembe.

A tengerre vezető utca két oldalán szuvenírboltok, úszógumi és gumimatrac kereskedők váltják egymást a kebabossal, és a frissen sült tengeri herkentyűiket papírdobozban kínáló árusokkal.

Hamar rájövünk, hogy a strandszakaszok nagy része a parton sorakozó magánhoteleké.

Szerencsére van szabad strand is.

Odamegyünk.

Elámulva nézem, honnan, melyik partszakaszról távozhatott a velünk szembe jövő tömeg, mert itt a szabad strandon annyian vannak, hogy egy megjegyzést sem lehet elejteni.

Átbukdácsolva egy halom törülközőn, pár csupasz lábszáron, az összevissza kiálló napernyők elől kapkodva fejünket, azért végül tényleg ott vagyunk, ahol lennünk kell: közvetlenül a lábunk előtt a hűs, kék tenger.

Ha mindannyian egyszerre bemegyünk a vízbe, a helyen, ahol állunk, elférnek a cuccaink - kalkulálunk.

Persze, csak úgy szerényen, törülközőnyi hely van épp.

Oldalra lehetetlen terjeszkednünk, ellenben felfelé igen: új babilon épül az egymásra dobott törülközők, szemüvegek, pólók és nadrágok tömkelegéből.

Csak lazán, elvégre nyaralunk.

Idegeskedni itt ilyen apróságokon, mint a heringmódi, biztos nem fogunk.

Másfél óra hűsítően jóleső, vidám fürdés után vissza a katlan melegre forrósodott kocsiba, irány a szűk utcácskák keresztezte szállásunk.

Illetve irány... de merre???

A Vodafone egy halom üzenettel fogad, miszerint nem tetszik neki hogy a szokásosnál többet használom a telefonom, ráadásul külföldön, így az én érdekemben gyorsan letiltott minden szolgáltatásáról. (Nem sokkal később kiderítem, hogy ebben az országban a világjegy nem érvényes csak Albániában.).

Mindenki maximálisra pörgette a memóriáját: igen, erre már jártunk, ne ne arra fordulj, inkább erre, ez ismerős, várj, most hol is vagyunk, nem erre tuti nem jártunk, egyirányú, ne menj be, hopp, zsákutca, fordulj ki, inkább itt vissza, na jó, és ott fel, azt hiszem ott, az a ház, nem mégse, inkább amaz, ez, igen, ez itt, hurrá megérkeztünk!

Nos, így kezdődött a mi kis nyaralásunk...

Ami aztán nyugodtabb mederben folytatódott tovább.

A bosszantó kalandok nagy részét hálistennek az első napon letudtuk.

Másnap már egy Bar nevű szomszéd településen, gyönyörű, ősfás szabad strandon lubickoltunk a hűvösen hullámzó, sós tengervízben.

Montenegró olcsó, így boldogan  kóstoltuk körbe a helyi finomságokat: isteni pizzák, roppanós kis halak papírzacskóba, papírdobozos tengeri herkentyűk, árnyas fák alatt üzemelő kis családi étterem szerény, ám annál ízesebb kínálata...

Harmadnap ráérősen legurultunk Albániába, Ksamilba.

Útközben, ebédidő tájt betévedtünk egy autentikus albán étterembe, ahol olyan finom rizses, kemencébe sült csirkét és bárányt ettünk, hogy mind a tíz ujjunkat megnyaltuk utána.

Ksamilban egy gyönyörű, ám elbeszélés szempontjából eseménytelennek mondható hetet töltöttünk egyik strandról ki, a másikra be üzemmódba.

Volt egy-két elszánt kísérletünk meglátogatni, megnézni ezt-azt, elvégre nevezetesség hátán nevezetesség követi egymást a környéken, de magyar embernek az embertelen forróság és az ókori romok nem jó páros, így ezt könnyedén feladtuk.

Azt hamar megállapítottuk, hogy itt Ksamilban az árak a Montenegrói árak másfélszerese (ott tényleg számunkra hihetetlenül olcsó volt minden), ám végül is ne csodálkozzunk, hisz ez Albánia legfelkapottabb nyaralóhelye.

Igazi albán Maldív-szigetek féle turistaparadicsom. (Az albánok nagyon szeretnek mindent külföldi nevezetességekről elnevezni.)

Végül is nem bántuk, a szállásunkon volt egy pöpec grillező. (Ugyanott szálltunk meg, ahol két éve is, egy kedves albán család üzemeltette hófehérre meszelt, barátságos apartmansoron a tenger mellett, Ksamil szélén, jó távol a zsúfoltságtól, ám jó közel ahhoz a sétányhoz, mely gyakorlatilag Ksamil összes strandját körbeöleli.)

A kedvenc ksamili halasunknál kezdtük a reggelt, (itt két éve hitelbe adták nekünk a halat ismeretlenül, mert nem volt nálunk készpénz, csak kártya, és az albánoknál kis helyeken nem igazán lehet kártyával fizetni -  ezt akkor még nem tudtuk. Ám legnagyobb ámulatunkra ideadták hitelbe az árut, hogy majd másnap bevisszük a pénzt.)

Aztán a hentesnél folytattuk a herkentyűket nem szerető családtagjaink kedvéért.

Magunknak friss halat, rákot, calamarit, kagylót, nekik esténként bárányt grilleztünk (előtte puhára főztük) pljeskavicát, kebabot - ajvárral nagyon finom volt mind.

Reggelire könnyű sonkát ettünk, olajbogyóval, fügével, habos házi vajat kentünk az albán lepénykenyérre, narancslekvárral, finom ceai mali-t ittunk mellé. Ez az albán tea, a balkáni hegyek csodaszere, mindenhol kapható, ezt isszák a helyiek is.

Kis albán érdekesség: itt szinte minden ház kapujára plüssállatokat lógatnak fel, a babona szerint ez távol tartja a rossz szellemeket.

Kis plüssállattól kezdve ember méretű mackóig mindent láttunk.

Némelyik plüss, szegény elég ijesztő volt: kikezdte az idő vasfoga.

Régen szalmabábukat tettek a kapura, kerítésre, ajtóra, ezeket váltották fel idővel a praktikusabb plüssök.

A mi albán szállásunk ajtója felett is volt.

Egy másik érdekesség: Albániában a fejrázás igent, a bólogatás nemet jelent.

Az már csak hab a tortán, hogy a JO albánul azt jelenti, nem.

Tehát jó magyar szokás szerint hiába bólogatok lelkesen, és közben mondom hogy jó, jó, az albán illető abból csak annyit ért, hogy nekem valami nagyon nem tetszik. :D

Ezt bizony akaratlan eljátszottam, eljátszottuk ott párszor.

Hiába, a szokás nagy úr.

Nyaralásunk utolsó két napját Golemben töltöttük, előtte átkelve a gyönyörű, lélegzetelállító panorámájú Llogara hágón.

Golemben szinte minden féláron volt Ksamilhoz képest, a tengerparti ernyők bérlése, a boltokban az árak, a zöldséges...

Dőzsöltünk hát itt egy kicsit.

Megkerestük azokat a helyeket, ahol a helyiek is esznek (ezek jellemzően papírabroszos, szerényebb helyek - ami azt jelenti hogy nincs pálmafákkal és csili-vili feliratokkal körítve), és megkóstoltuk a helyi finomságokat.

Nem csalódtunk: jó ízű volt minden, amit elénk tettek.

Az albán emberek kedvessége, vendégszeretete újfent levett a lábunkról.

A vezetés stílusuk is elfogadható volt: sokan mondják, hogy kiszámíthatatlanul, kaotikusan vezetnek. Szerintem csak határozottan. :D

Tény, a totyorgást nem szeretik, és a szabályokra is fittyet hánynak, ám ezt leszámítva maximálisan odafigyelnek sofőrtársaikra.

Összességében egy csodálatos vakáción vagyunk túl.

Zsolt

VIP

VIP
VIP ügyfeleinkkel rendszeresen levelezünk is.
Utolsó levelünkben mellékesen megírtuk nekik, hogy málnabokrokat ültettünk otthon a kertünkbe.
Majd hosszan lelkendeztünk, hurrá, 17 éves lett a MintaPrint, 17 év, azta, köszönjük, de örülünk!
Azt is részletesen ecseteltük, mennyi de mennyi ajándékkal, nyereménnyel, meglepetéssel készültünk a születésnapi napokra...!
A megszokottnál jóval többen írtak vissza és hívtak azonnal.
Szerették volna megtudakolni:
- HONNAN vettük az ültetni való málnát? :-D
 
Mondtuk már, mennyire bírjuk az ügyfeleinket?  heart
 
17 év! Köszönjük!
Filiasion, egy román ajkú, olténiai kisvárosban születtem, ahová magyar pedagógus szüleimet helyezte ki egyetemi tanulmányaik elvégzése után a Ceausescu rendszer. (Az akkori rendszer egyik rögeszméje az volt, hogy 'integrálni' kell a romániai, magyar anyanyelvű értelmiségieket.)
A szüleim alig néhány évet töltöttek Olténiában. Életre szóló barátságokat kötöttek, és rendkívüli tiszteletnek örvendtek az ottani emberek körében, mint messziről jött, idegen nyelven beszélő, kedves emberek.
Sokszor kapták meg a helyiektől (természetesen románul) a kérdést, amikor magyar nyelven beszéltek hozzám és a testéremhez:
- Ezek a gyerekek értik amit maguk mondanak nekik?
Később szüleimmel Gyulafehérvárra költöztünk, majd onnan, a kommunista rendszer elől 'menekülve', akkor még kisdiákként Szabadszállásra kerültem velük.
Aztán Kecskemét következett, itt tanultam a gimnáziumi éveimben, majd itt tanultam tovább.
Enikő Nagyenyeden született, egy csöppet sem álmos kisvárosban, ahol, szórványvidék ide vagy oda, pezsgő kulturális és diákélet folyt, az ottani híres-neves Bethlen Gábor Kollégiumnak és a helyi magyar, illetve román kultúrközösségeknek köszönhetően.
Enikő az alma mater elvégzése után Nagyváradon folytatta tanulmányait, majd Sepsiszentgyörgyön lakott és dolgozott, végül Kolozsváron élt egy jó ideig.
Útjaink Nagyenyeden keresztezték egymást, az én nagyszüleim is ebben a városban laktak, ahol ő.
Egy darabig lelkileg együtt, ám fizikailag párhuzamosan haladtunk előre, ki-ki a saját mezsgyéjén belül: ő Váradon, Szentgyörgyön, később Kolozsváron, én konstans Kecskeméten.
Végül Budapest lett a közös otthonunk.
Először Pesterzsébeten laktunk.
Innen átköltöztünk Újpestre, majd egy év elteltével Békásmegyerre.
Óbudáról újabb bő év elteltével Zuglóba, ahol majdnem négy évig éltünk.
Később a tizennyolcadik kerületbe költöztünk át, bő év múlva innen kezdtünk el bolthelyiségeket nézegetni akkor induló közös vállalkozásunknak.
Azt akkor már tudtuk, hogy mindenképpen Dél-Pest környékén szeretnénk maradni, így a 18. kerületen át Pesterzsébettől Csepelig sok kiadó bolthelyiséget megnéztünk.
Ám egyiknél sem éreztük, hogy na, ez az amit keresünk.
Végül egy nyárfaszöszös tavaszi napon, a 138-as buszról észrevettük, hogy a kispesti pavilonsoron kiadó egy kis bolt.
Oda is siettünk rögtön.
Körbejártuk, megnéztük, kiálltunk a bolt elé, beleszippantottunk a levegőbe és rögtön tudtuk: ez az, Kispest a mi helyünk!
A tulajdonos tenyerébe csaptunk és kivettük a boltot.
Annyira megszerettük ezt a kerületet rögtön azonnal, ahogy ott álltunk a bolt előtt (előtte nem jártunk Kispesten csak átutazóban) hogy mi is ide, a kerületbe költöztünk családilag.
Ha megkérdeznél minket, mi fogott meg Kispestben, nem is tudnánk a választ, ám azt éreztük: jó itt élni, jó itt lenni.
Nyolc csodás évig éltünk itt, mielőtt egy Dél-Pest közeli, csendes zsákfalu egyik sarokháza lett a mostani, immár nagycsaládunkra szabott otthonunk.
A boltunk pedig továbbra is - immár tizenhét éve - Kispesten van.
Bár az elmúlt másfél évet már egy kétszáz méterrel odébb lévő, új bolthelyiségben töltjük: ugyanis lassan de biztosan kinőttük a régi kis pavilonsori üzlethelyiségünket.
Ide, Kispesthez köt az elmúlt tizenhét évünk, itt ünnepeltük meg nemrég a MintaPrint tizenhetedik születésnapját is.
Hosszú volt az út amelyen ideérkeztünk.
Megálltunk, megünnepeltük, jó visszanézni a legelejére.
És most újra előre tekintünk.
Jöhet aminek jönnie kell: új utak, új élmények, többek között a következő tizenhét MintaPrint év, minden váratlan, könnyebb-nehezebb, ám utólag garantáltan feledhetetlen és nagyszerű kalandjával együtt!
Zsolt
Tojásfestés vámpírokkal...

Na jó, elismerjük, kissé hatásvadász ez a cím...

Ám nem alaptalanul: ugyanis idén tényleg Drakula és a vámpírok földjén festettük a húsvéti tojásokat...

Különös, kalandos ünnepünk volt.

És mivel egy kalandos hétvége kalandosan is indul... természetesen minden úgy kezdődik, hogy a határnál derül ki: lejárt két gyerekünk személyi igazolványa.

Reggel hatkor indultunk, kilenc körül már tudtuk, hogy nincs apelláta, lejárt személyivel bizony nem megyünk át semmilyen határon.

Itt döbbentünk rá, hogy ugyanezekkel a lejárt személyikkel megjártuk három hete Olaszországot úgy, hogy senki sem vette észre. Innen is látszik, mennyivel alaposabban az 'igazi' határőrök. :-D

Szerencsére minkét gyerekünknek útlevele is van, na de hol máshol, mint otthon az iratszekrényben.

Határtól irány hát haza, laza 240 kilométer...

Útleveleket felmarkol, dupla eszpresszót felhörpint (az idegeinkre két Xanaxal vastagon megkent, méregerős pálinkával kísért szendvics lett volna a gyógyír - bár alapjában véve sosem élünk gyógyszerekkel. Na jó, pálinkával igen, ám nem amikor autóba kell ülni.)

Aztán vissza a határhoz.

Ezúttal már átmehetünk, a határőr széles mosolya kíséretében. Feldobtuk a napját.

A határ után, - ami oda vissza majd újra oda 240 x 3 azaz 720 laza kilométer - 'Na erre ma még nem jártunk!' felkiáltással nekivágunk az előttünk álló további 460 kilométernek.

Végül is, a nagyja már hátra volt... (És most te is, én is nevetünk, de nem egyformán...)

A végállomás Törcsvár: nagycsaládi találkozó.

Hatalmas ház, három éjszakára csak az itt összegyűlt családunké: unokatestvérek, nagynénik, nagybácsik, testvérek, és gyerekeik lakják be az emeleti szobákat, a földszinten található tágas nappali-konyha-étkező pedig a nagy családi összejövetel, ünneplés fő helyszínévé avanzsálódik.

Kint gyönyörű, fedett terasz, kis játszótér, grillező - és rengeteg hó.

Visszamentünk a télbe.

Ennyi havat évek óta nem láttunk.

A gyerekeink legfőbb játéka az udvaron a hógolyózás lett az unokatestvérekkel, hónyúlépítés, és a 'Hogyan tudunk minél rövidebb idő alatt minél több ruhát a lehető legvizesebbé tenni' játék fődíjára való hajazás.

De ne rohanjunk ennyire előre, egyelőre csak péntek este kilenc óra.

Megérkezünk.

Már mindenki ott, nagy a találkozás öröme, szívből jövő ölelések, vidám koccintások, finom vacsora a nagy asztaloknál, majd éjfél körül mindenki elvonul rápihenni a következő napra.

Szombaton délelőtt a közelben lévő Drakula vára felé vesszük az irányt.

A Törcsvári kastély valójában Erdély egyik legépebben megmaradt középkori kastélya.

Bár sokan Drakula nevéhez kötik, gazdag történelme azért ennél sokkal messzebbre mutat.

Ráadásul Drakula grófhoz annyi köze van igazából, hogy pár napig itt vendégeskedett.

A két őrt álló hegy közé, a sziklafalra épített kastély nemcsak festői látvány, hanem tényleg ideális helyszíne lehetne bármilyen horrorfilmnek.

És nemcsak külsőleg: zegzugos, sötét, hosszú lépcsőlabirintusai, keskeny folyosói simán beleillenek bármilyen klisébe, amit a horrorfilmek helyszíneiről gondolunk.

Ezt leszámítva vagy inkább ezzel együtt gyönyörű kívül-belül.

Bő délelőttünk rámegy, hogy a kastélyt jól körbejárjuk, mindent megcsodáljunk rajta és benne.

A várlátogatás és rögtönzött időutazás után átverekedjük magunkat a reggel óta hatalmasra duzzadt turistatömegen, a végtelen zsibvásáron, ahol Drakula bögréktől, pólóktól és álarcoktól kezdve gizikétől a gőzekéig mindent IS árulnak: irány vissza a szállásunk.

Fontos feladat vár ránk, tojásfestés. 

Érdekes alakú növényeket gyűjtünk, harisnyákkal a tojásokhoz kötözzük, rögzítjük, majd a tojásokat hagymahéjba főzzük. A végeredmény: gyönyörű mintás, csudapiros tojások.

A B csoport, azaz a gyerekek csapata is lelkesen és tetőtől talpig percről percre festékesebben gyártja a kék, zöld, lila, piros, sárga, narancs színű márványozott, matricás, fóliás tojásokat.

Egy kis időre, lássunk csodát, még a kinti hóról is elfeledkeznek.

Aztán tüzet gyújtunk a kinti grillezőbe, előkerül rengeteg jófajta, sütésre előkészített bárányflekken, és Bukarestből, a neves Obor piacról származó, messzi földön híresen finom miccs. Megsütjük, hatalmas ünnepi lakomát csapunk remek hangulatban.

Húsvét vasárnapjának délelőtt ki templomban van, ki otthon ünnepel... mi a finom ünnepi piros tojásos, kalácsos, főtt sonkás reggelink után ezúttal egészen rendhagyó helyen, Rasnovon, vagyis Barcarozsnyón egy hatalmas, erdő közepén kiépített dinó parkban találjuk magunkat.

Lézerharc dinokkal, dino kávé, fákkal és dinokkal szegélyezett sétálóösvények mindenfelé, rengeteg dino csontváz, leírás a dino fajtákról, és még több kisebb nagyobb legnagyobb dinoszaurusz...

Ez a délelőtt elsősorban a gyerekseregnek kedvez, mi az ő örömüknek örülünk.

Meg néha megőrülünk, mikor gondolatainkba vagy halk beszélgetésekbe mélyedve talál meg minket egy-egy hangosan ránk bődülő hegyomlás nagyságú izgő-mozgó műdinó.

Akkorát ugrunk, mint egy nyuszihopp! Délelőttit torna kipipálva.

Délután a híres neves Brassó felé vesszük az irányt, ahol egy finom ebéd után előbb Brassó régi városrészének főterére, majd az ott található Románia legnagyobb templomába, a híres Fekete Templomba látogatunk el.

Nem ragozzuk túl: hatalmas, gyönyörű, látványos, és feledhetetlen kívül, belül.

A több száz darabból álló anatóliai szőnyeggyűjtemény, az ország legnagyobb orgonája, a háromhajós oszlopcsarnok a gótikus stílusú ablakokkal, a díszesen festett padok, a kőből faragott szószék... megannyi látnivaló, amit átsző a történelem és a hit markáns jelenléte.

Brassó régi városrésze is gyönyörű: mintha a régmúltban sétálgatnánk.

Nehezen szakadunk el onnan, ám lassan ránk esteledik, a gyerekek is nyűgösek már: irány vissza a főhadiszállás. Útközben még egy utolsó pillantást vetünk Brassópojána kilátójáról a mélyben lustán elnyúló város lélegzetelállító látványára.

Este folytatódik a közös sütögetés, ünneplés, családi anekdotázás, véget nem érő beszélgetésözön.

Reggel már csomagol, pakol a nagycsalád.

Gyors közös reggeli, könnyes búcsúzás, majd szétszéledünk a szélrózsa minden irányába: ki Bukarestbe, ki a szórványvidékre, ki Székelyföldre, ki Szovátára, mi pedig vissza Budapestre.

Az út visszafelé meglepő, ha nem lenne eseménydús: alig hagyjuk magunk után a havas tájat, az autónk mindenféle hibajelzéseket produkál, először csak kisebbeket, majd végül hatalmas STOP kiírás, fültépő sípolás, és valami motorhibára való figyelmeztető felirat villog a műszerfalon.

Gyanítom, rosszabb minőségű üzemanyag az oka... (Magyarországon az autópályán valahol tankoltunk utoljára).

Megállunk egy megbízhatónak tűnő benzinkúton, tele tank a drágább gázolajból, mellé egy kis még drágább adalékfolyadék, és láss csodát, tovább gurulunk. Hálistennek a lendülete hazáig ki is tart.

A szerelőt nem ússzuk meg, itthon egyből visszük szervizbe a járgányt, mégiscsak így a biztos. Az út feledhetetlen volt, a javítás költségei dettó.

Így mulat a magyar... :-D

 

Enikő és Zsolt

 

 

Római (mini) Vakáció

Négy évvel ezelőtt bedobtunk Rómában a híres Trevi kútba egy érmét.

A legenda szerint minden, ebbe a kútba bedobott érme elintézi, hogy tulajdonosa visszatérhessen ide.

Jelentjük, a legenda igaz: múlt vasárnap újra a Trevi kút mellett találtuk magunkat, egy újabb érmével a kezünkben.

Az utazásunk apropója: Enikő édesanyja belépett a 70. életévébe. Az össznépi családi ajándék pedig egy római hosszú hétvége lett.

Így kerekedtünk fel, gyerekestől, mi is, kíséretképp: elvégre úgy szép az élet, ha zajlik.

A repjegyeket hálistennek remek árakon sikerült lestoppolni, fapadosan. Azért a remek árnak is ára van: nincs nagy poggyász csak 40x30x20-as, és nincs elsőbbségi felszállás, se ülőhelyfoglalás előre, meg egyéb ándung.

Cserében másfél óra alatt Rómába repít a légitársaság. És elvileg ugyanannyi idő alatt vissza, bár nálunk ezt kivételesen sikerült megfejelnie plusz tizenkét órával - ám erről később.

A reptér Rómától kb 30 km-re, a tengerparthoz közel található, így adta magát, hogy a tengerparton foglaljunk szállást. Több előnyt is felsoroltunk mellette: időben kiérünk majd hétfő reggel a reptérre illetve most arra olcsó a szállás, szezonon kívül vagyunk.

Eredeti közlekedési tervünk az autóbérlés volt, ám végül erről lemondtunk: egyrészt tízszerese volt a 6+ személyes autók bérleti díja az 5 személyesekhez képest, másrészt Rómába amúgy se lehet akárhová csak úgy beautózni, pláne oda nem, ahová mi készültünk: a látnivalók sűrűjébe.

Nézzük hát a tömegközlekedést!

A szállást még innen, Budapestről lefoglaltuk Airbnbn: tengerpart mellett, reptérhez viszonylag közel, a leírás szerint a ház háta mögött ott egy Rómába vezető busz megállója, aminek egyik végállomása a reptér, másik a Vatikán mellett.

Nos, igen, ezaz stimmelt a leírásból, mediterrán módra.

A 'tengerpart mellett' pipa, a reptér közelsége is, ha úgy vesszük, hogy egy több kilométer hosszú (Európa egyik legnagyobb forgalmú reptere) reptér leghátsó csücske is a reptér és az elejéig van még mit menni négy keréken is.

A 'ház háta mögött a buszmegálló' is lazán volt értelmezve: elvégre nyolcszáz méterrel odébb is a ház háta mögött van, nem? :-D

Csak ne járná le az ember mindkét lábát előtte Rómába, mert akkor a nyolcszáz méter visszafelé már nyolcezernek tűnik...

A szállást délután lehetett elfoglalni, mi pedig péntek reggel már Rómában, akarjuk mondani a reptéren voltunk.

Miután lefutottuk még egyszer a 'kölcsönözzünk - ne kölcsönözzünk autót' köreinket, és megittuk az első finom olasz kávénkat - a gyerekeink pedig megették a legfinomabb olasz croissantukat, elindultunk megkeresni a buszunkat.

Azt tudtuk, hogy Cotral a neve.

Azt viszont nem tudtuk, hogy nemcsak egy Cotral busz van, hanem sok, és nem ugyanarra közlekednek.

Gyanútlanul felpattantunk hát az elsőre. Csodálkoztunk ugyan, hogy de hát ez nem is a Vatikán mellett tesz le, hanem Róma másik végében, ám sebaj, megjegyezzük a végállomását, ugyanide térünk majd vissza délután.

Mivel három napos tömegközlekedési bérletünkkel annyit utazunk városon belül, amennyi belefér, nem gond.

Ha Rómába mész, élj úgy, mint a rómaiak: elvegyülünk hát a helyiek között.

Irány a Vatikán!

Amikor négy éve Rómába voltunk kettesben, gyakorlatilag másfél napunk volt megnézni a várost.

Most három nap áll rendelkezésünkre, így szépen el tudunk minden fő látnivalót osztani.

Bár tény, Rómát harminc nap alatt se lehet tüzetesen bejárni, ha tényleg minden nevezetességét alaposan szemügyre szeretnénk venni.

Annyi itt a megcsodálni való, hogy minden következő célpont, ha nem sietünk túlságosan, két-három órányira van, ha sietünk, tíz percre.

Ám vissza a római tömegközlekedésre.

Egy átszállás a Vatikán metróval. Termininél kell váltani, rendben. Hoppá, elfelejtettük, hogy itt alaposan rá kell készülni a leszállásra, mert errefelé az a szokás, hogy nem várják meg, ameddig szépen elfogy a kifelé tartó embersereg, nyomul be azonnal az ajtón a sietős tömeg nagy elánnal, eltorlaszolva a kijáratot a kifelé tartó, ám lassú bizonytalan utasok előtt.

A metrókijáratnál vakító napsütés fogad.

Az utcán helyiek és turisták színes egyvelege.

Nem is kell különösebben megnézzük, merre a Vatikán, hömpölyög onnan és arra a tömeg.

A járdákon egyik kis kávézó, pizzéria asztalai sorakoznak a másik után, telis-tele vidáman kávézgató, falatozgató emberekkel.

kávé-pizza-fagyi szentháromságát néha megtöri egy-egy úri szabó, egy színes táskabolt, szuvenírdömping árus.

A boltokkal szemben széles asztalokon öt eurós, tíz eurós hatalmas ruhakupacok, a helyiek harsányan turkálnak benne.

A szabadtéri turkáló mellett a földön márkás utánzat táskák egy sokat megélt lepedőn. A tulajdonosának egy mozdulat összefogni a lepedő végeit, és eliszkolni a portékával, ha jön rendőr, közterület felügyelő. Ha tiszta a levegő, visszasomfordál ugyanoda kipakolva az áruját, mintha mi se történt volna.

Mintha mise történt volna... :-D Elvégre a Vatikánnál vagyunk.

Illetve a falainál, már csak a bejáratát kell megkeresünk.

Hátunkon a házunk, azaz az az összes cuccunk a fogkefénktől a 100 ml-es tusfürdőn át a csereruhákig, pizsamáig (hogy is fér el ennyi minden a légitársaság által meghatározott méretű csomagban?), így a Múzeumot, Bazilikát most kihagyjuk: nem szeretik ha nagyobb csomaggal megy be oda az ember. Meg aztán mi sem szeretnénk az egyre nehezebb hátizsákjainkkal kiállni a szó szerint véget nem érő sorokat.

Megcsodáljuk helyette az ellipszis alakú, fenséges méretekkel rendelkező Szent Péter teret, körbejárjuk a nevezetességeit, kívülről jól megnézzük magunknak a Szent Péter Bazilikát (Ferenc pápát is odaképzeljük az ablakba). Megfogadjuk, visszajövünk még ide, elvégre a múzeum nevezetességeit, illetve a Sixtusi kápolnát látni kell.

Végül nem mentünk, túl hamar elteltek más látnivalókkal a rendelkezésünkre álló órák. Hátha talán lesz majd a jövőben még egy 'legközelebb'.

De addig: vissza a város másik végébe a Cotral buszunkhoz.

Vígan felülünk rá, elindul.

Egy idő után gyanús lesz az irány, jelezzük a sofőrnek  - aki, mint kiderül, kizárólag olaszul ért és beszél - kézzel lábbal a szállásunk közelében lévő buszmegálló nevét.

Leszállít, hogy majd jön egy másik busz, arra szálljunk fel, ez nem arra megy.

Várunk, várunk egyszer csak elrobog mellettünk egy másik Cotral busz.

Nem áll meg.

Hát persze, hogy nem áll meg: Olaszországban jelezni kell a távolsági buszoknak, ha szeretnénk felszállni, inteni, pont mintha stoppolnánk.

Ezt akkor még nem tudjuk, így eléggé tanácstalanul álldogálunk egyik lábunkról a másikra...

A buszmegálló mögött szupermarket, jobb híján bemegyünk vásárolni, elvégre ha megérkezünk a szállásra, enni is kell valamit. (Ahhoz pedig túl fáradtak vagyunk, hogy még azt a környéket is felfedezzük, mi merre.)

Négy évvel ezelőtt, amikor Rómában jártunk, elképedve vettük tudomásul az ottani árakat: messze a magyarországi árak fölött voltak, minden olyan drágának tűnt. Most csodálkozva konstatáltuk, jé, errefelé az árak szinte ugyanazok, és jé, itt nincs is olyan drágaság, sőt! Ennek örömére jól bevásároltunk finom sonkából, különleges sajtokból, lédús paradicsomból, olajbogyóból, ropogós héjú lyukacsos belű olasz kenyérből.

A szupermarketből kijövet kissé aggódva láttuk, alkonyodik. A gyerekek nyűgösködni kezdtek, Enikő édesanyján is láttuk a fáradság jeleit. Az édes pihenést ígérő szállásunk messze volt gyalog. Busz sehol.

Most vagy itt éjszakázunk a megállóban, hisz minden cuccunk nálunk, még fogat mosni is tudnánk - vagy hívunk egy taxit.

Nem kérdés, az utóbbi győzött, jött is a taxi egy-kettő, és két részletben (ugye, hatan vagyunk), leszállított minket a szállásunkra.

Mire átvettük a házat, mire berendezkedtünk, már jöhetett is a könnyű vacsora, aztán alvás végre.

Szombaton a finom reggeli és a még finomabb kávénk után, a ház háta mögött (értsd: 800 méterre) lévő buszmegállóhoz vezetett az utunk.

A mi Cotral buszunk kb. félóránként járt arra, jött is hamar.

Most is a végállomásig mentünk, ám ez egy másik végállomás volt, a Vatikántól úgy három kilométerre. (Avagy a rómaiak szerint a Vatikán mellett... :-) ) Szerencsére metrómegállóban, így a földalattival hamar odajutottunk aznapi célpontunkhoz, a Colosseumhoz.

Már az is egy felemelő élmény, amikor az ember kapaszkodik az olykor erősebben meg-meglóduló helyi metró fogantyújában, és közben olvassa a megállók neveit: Piramide -Circo Massimo - Colosseo ...

Mintha a történelmen metróznánk keresztül.

Majd amikor kilépünk a Colosseo megállónál lévő kijáraton, és ott áll előttünk az utca túloldalán a Colosseum teljes valójában, akkor a lélegzetünk is eláll. Gyönyörű, impozáns, hatalmas, látványos csoda.

A Colosseumban érdemes előre, online lefoglalni a belépőt.

Mi ottani turisztikai irodán keresztül foglaltunk még itthonról.

Pár száz méterre kellett a Colosseumtól elgyalogolni a jegyeinkért belépés előtt.

A jegyek mindig időpontra szólnak, a miénk 11.30-ra.

A turisztikai irodában egy különteremben levetítettek széles mozivászonra egy Rómáról szóló, 25 perces történelmi összefoglalót, ahol megnézhettük, hogyan néztek ki Róma különböző részei, épületei, mikor építették, hogyan változtak az évszázadok során, stb...

A látványos mozi végképp ráhangolt minket arra, élőben is körbesétáljunk a város egyik leghíresebb épületében.

Rómában a főbb látnivalók környékén szinte mindig tömeg van.

A legnagyobb tömeg természetesen a Colosseumnál fogadott minket.

Szelfiző, vagy egymást fotózó, sétálgató, nézelődő, csoportokba verődő, idegenvezetőt követő, sorban álló, kerítést támasztó, romokat csodáló turisták tömkelege nyüzsgött itt, megspékelve pár tucat (kevésbé bizalomgerjesztő) helyszíni zugjegyárussal.

A mi kapunknál rövid sor, hamar beengednek, még egy biztonsági ellenőrzés, táskaátvilágítással, fémdetektoros kapuval, és bent is vagyunk.

A Colosseum kívülről lenyűgöző, odabentről látványos.

Az anno 80 bejárattal rendelkező, 50-55 ezer ember befogadására képes épületet lépcsők és folyosók tömkelege szövi keresztül-kasul.

A bejárása kényelmesen két-három óra, nyaktörő lépcsőfokokon fel, lépcsőfokokon le (a felfelé könnyebb, mint a lefelé, annyira meredek), majd páholyról páholyra, szintről szintre haladva minden szögét láthatjuk, csodálhatjuk az ellipszis formájú épületnek, elképzelve az itteni gladiátorharcokat, játékokat, képzelt vadállatvadászatokat, amelyeknek régen otthont adott.

Egy szóval tudjuk összefoglalni a Colosseum látványát: kolosszális.

Kijövet úgy éreztük, lejártuk a lábaink felét, ám nem hagyhattuk ki az antik város szívét, a Forum Romanumot, a diadalívet, a Palatinust és környékét. Végigsétáltunk Róma legforgalmasabb terén, a Piazza Venezian, (itt futnak össze a város legfontosabb útjai), meg-megállva, gyönyörködve az elénk táruló kilátásba, épületekbe.

Summa summárum, lejártuk a lábunk másik felét is: indulhattunk haza.

Most már magabiztosan vettük az akadályokat, nem kellett elénekelünk a „Még nem tudom, hol alszom ma éjjel” -t: tudtuk hol a buszmegálló, tudtuk, hogy jutunk oda, tudtuk azt is, inteni kell, ha fel is akarunk rá jutni.

A busz érkeztéig gyorsan betértünk egy jól felszerelt szupermarketbe, (itt szinte minden buszmegállóban van egy) ahol, miután elámultunk, hányféle saláta zöldell a zöldségespultokon, milyen nagyra nő az articsóka, és milyen sokféle mozzarella létezik, a halpult felé vettük az irányt.

Ismerős és ismeretlen tengeri herkentyűk tömkelegéből (ekkora halpultot üzletben még nem is láttunk) kiválasztottuk azt, amiből este egy ünnepi vacsorát rittyenthetünk ideiglenes otthonunkban.

A herkentyűket kevésbé szeretőknek kis, helyi, különleges kolbászkákat vettünk, az is hamar megsül. (Beülhettünk volna vacsorára is valahová, mint ebédre - isteni pizzákat, tésztákat ettünk -, ám az igazság az, hogy imádok idegen országokban főzőcskézni helyi alapanyagokból, ha jól felszerelt a szállásunk konyhai eszközökkel. Itt az volt.)

Az árak budapestiek voltak, a mozzarellát, tengeri herkentyűt leszámítva, melyek ott olcsóbbak mint nálunk. (És ilyen finom, tejszínes, kicsit sem 'gumiszerű' mozarellát mi még nem ettünk ezidáig)

A parafadugós, minőségi prosecco (pezsgőféle) is 1000 forint körül kellette magát, így bedobtunk egyet a kosarunkba, elvégre mégiscsak ünnepelünk.

Otthon még volt erőnk kivonszolni magunkat a tengerparti naplementébe. Homokos part, amerre a szem ellát, zoknit, cipőt le, a búgó, tizenöt fok körüli tenger meztelen lábunkhoz dobálta hullámait.

Fáradt, ám hatalmas születésnapi lakomát csaptunk.

Vasárnap folytatódott a római nagy kaland: Spanyol lépcső, Pantheon, Trevi kút...

A Circus Maximushoz már nem jutottunk el, úgy eltelt a nap – nem tudom, az az óraátállítás vagy a sok élmény miatt, tűnt úgy, hogy összezsugorodott aznap az idő?

Másnap reggel 8.20-ra indult a járatunk vissza Budapestre.

Két órával előtte már a reptéren, ahogy illik.

Már majdnem becsekkolunk, amikor váratlanul kicsekkolnak: a repülőgépbe, mely vinne minket, erre jövet belecsapott a villám. (Tény, ramaty lett aznapra az idő. Hálát is adtunk, hogy mi szép napokat fogtunk ki a városlátogatásainkra).

Két órát várni kell a felszállásra.

Majd újra két órát, mert még nem javították meg a repülőt.

Aztán még két órát, mert nem tudják megjavítani.

Majd még két órát mert csak.

Egy menedzser típusú utasnál elszakad a cérna, üvöltözni kezd a személyzettel.

A kisgyerekes szülők a csemetéiket próbálják lefoglalni, hasztalan.

Egy osztálynyi olasz tinédzser beszerez egy hangszórót, és régi olasz slágerekre énekelnek, táncolnak.

Az idősebbek visszafoglalják a kényelmes ülőhelyeiket és türelmesen várakoznak.

A gyerekeink a kupacba pakolt hátizsákjaink ülik körbe a földön és végre kütyüzhetnek kedvükre. Mi elindulunk egy életmentő kávéért.

A légitársaság előbb csokoládé és vízutalványokat, később vizet, majd kajajegyeket oszt ki az utasok között.

Ilyen finom pizzát még reptéren nem ettünk, bár nem ilyen áron akartuk megkóstolni.

Legközelebb mi következik majd: ágyakat osztogatnak?

Végül este 7 körülre hálistennek mégis lesz repülő: becsekkolhatunk újra.

Az olasz tinédzserek ujjonganak, tapsolnak, mi is örülünk nagyon, ha nem is ennyire látványosan.

Az út visszafelé - leszámítva egy-két turbulencia okozta rázkódást (ami olyan, mint amikor busszal köves úton megyünk, ezt is szoktam képzelni, hogy ne éljem magam bele abba, hogy mindez a levegőbe történik, ahol nincs biztos talaj a lábunk alatt) zökkenőmentes volt. (Zökkenőmentes, haha! :-D)

Miután a repülő leszáll, újra várakozásra ítélnek.

Ekkor már harapni lehet a türelmetlenséget az összevissza fészkelődő, felálló, toporgó, indulni vágyó utasok között.

Jön a hír: nem tudnak a gép mindkét ajtójára lépcsőt szerezni, csak az egyikre.

Így több száz embernek nem kis időben telik majd lekászálódni a repülőről.

Ez volt az a pillanat, amikor egy honfitársunk mély baritonja elsóhajtotta magát az utasok feje fölött: - MÁR SOSE SZABADULUNK MEG EGYMÁSTÓL!

(Tény, ez a tömeg reggel óta össze volt úgymond zárva)

:-D

 

Minden jó ha vége van, és mindenhol jó, ám a legjobb otthon.

Nos, nekünk hétfő este 10 után végre sikerült újra drága otthonunk falai között lenni.

 

Ám most már újra várjuk, mikorra intézi el a vasárnap Trevi kútba dobott érménk, hogy újra egy kis római levegőt szippantsunk...

 

Hát... hosszúra nyúlt ez a beszámolónk. (-:

Köszönjük, hogy elolvastad, köszönjük, hogy velünk utaztál. 

 

Enikő és Zsolt

IDÉN NE VÁLTOZZUNK
Minden évkezdés megújulás, változni vágyás, kinek ideig-óráig, kinek hosszabb ideig tartó...
Tavaly ilyenkor mi is hatalmas megújuláson mentünk keresztül itt, a MintaPrintnél azzal, hogy új helyre költöztünk.
És bár ugye, nem költöztünk messzire a régi bolthelyiségünktől (két-háromszáz méter), mégis óriási változás volt, még nektek is!
Megtalálni minket az új helyen, aztán meg nem elfelejteni, hogy itt vagyunk...
(Többen jártatok úgy, hogy bár voltatok nálunk az új üzletünkben vásárolni, következő alkalommal mégis a régi boltnál kerestetek, mert ugye, a szokás nagy úr. Mégiscsak 16 évet voltunk ott...!)
Az elmúlt egy évben a világ is hatalmasat változott mindannyiunk körül.
Sőt, már az elmúlt évek túl töményen szőtték körénk a sok változást.
És bár idén is a
- Változz!
- Változtass!
- Újulj meg!
- Lépj ki a komfortzónádból!
felé lök a világ, mi, itt a MintaPrintnél nem tervezünk hatalmas újításokat, változtatásokat.
Maradunk ugyanaz a kis bolt, nyugalomsziget, ahol lelassul az idő, ahol van idő egy mosolyra, egy kedves szóra, egy fontos kérdésre, egy jó tanácsra, ahol mindig megtalálod azt, amire szükséged van, ahová idén is jó lesz betérni.
Boldog 2023-at kívánunk neked!
Rögtönöztünk egy újévi verset is:
Kívánunk neked minden jót,
új csodákhoz hasonlót,
új reményt, új boldogságot
új terveket, új fiatalságot
új örömöt, örök egészséget
legyen ez a legjobb éved!
Kettőezerhuszonhárom
jó év legyen, dinom-dánom!
Köszönettel az elmúlt évért: Enikő és Zsolt
Ünnepi disznóvágás
(Vegetáriánus barátaim most ezt az írást ugorják át, lehetőleg csukott szemmel.)
 
Karácsony előtt disznót vágni? A legjobb!
 
Úgy alakult, hogy egy falubelim malacokat tart, és megkérdezte, átvenném az egyiket?
 
Átvettem.
 
Általában januárban szoktam disznót vágni, (vagyis vágatni, mi 'csak' feldolgozzuk), ám üsse kő, egyszer élünk!
 
Legalább friss hús kerül majd az ünnepi asztalra!
 
Olyan 60 kiló körül lesz majd a malac, olcsón adom - mondta az atyafi.
 
Mire odaértem a disznóért, 102 kiló lett belőle – vágás után.
 
Karácsonyi csodamalac a javából.
 
Mindegy, rábólintottam, jöhet így is, nagy a család, elfogy.
 
Enikő édesanyja a karmestere disznóvágásainknak.
 
Ő anno rengeteg disznóvágáson részt vett, tudja minden csínját, praktikáját, az erdélyi fűszerezést, ahogy mi szeretjük, a májas, véres, kolbász elkészítésének minden titkát.
 
Nélküle neki se állnánk egy ekkora volumenű feladatnak.
 
Ő mondja mit, hogy, mi pedig mindannyian szorgosan a keze alá dolgozunk családilag.
 
Májat darálunk, kolbászhúst gyúrunk, csombordlisztet készítünk, disznófősajtot gyártunk, ropogós tepertőt olvasztunk, töltjük a hurkákat serényen.
 
Ez a hétvégénk rá is ment a 102 kilós disznóra. Ám minden perce megérte, annyi finomság készült.
 
Az adventi koszorút is a májas hegyek árnyékába gyújtottuk meg ezüstvasárnap.
 
Azt hiszem a disznóvágás fő nyertesei többek között a barátaink: őket minden évben ellátjuk gazdagon kóstolóval.
 
Illetve idén egy-egy tábla szalonnával is majd, mert annyi szalonnánk lett ebből a disznóból, hogy ezerkilósra kerekednénk, ha mind mi ennénk meg.
 
Jó lenne itt az üzletben is finom kóstolókat osztogatni, ám akkora malacunk azért nem volt.
 
És nem is lenne higiénikus itt a nyomtatók és tonerek között a húsféle, mint ajándék.
 
Ám ajándékunk azért van, ha másféle is.
 
Mindenki, aki benéz most hozzánk, adventi ajándékkal távozik tőlünk.
 
Elvégre napról napra közelebb a karácsony.
 
És adni pont olyan jó érzés mint kapni...
 
Üdv. Zsolt
KARÁCSONY

Ahogy közeledik a karácsony, úgy jut eszembe egyre gyakrabban Rimbás nagymamám, vagy ahogy később mindannyian hívtuk: a dédi.

A karácsonyaink ugyanis sokáig szorosan összefonódtak.

Eszembe jutott, pár éve írtam is róla. Sok nosztalgiázás közepette "leporoltam" ezt az emlékem, kibővítve néhány újdonsággal.

 

Régen, a karácsonyestéinket Enikővel évekig Erdélyben, nagymamámnál töltöttük.

Akkor még nem volt gyerekünk, és albérletbe laktunk, jó volt HAZA menni.

Rimbás nagymama maga volt a családi tűzhely melege, körülötte gyűlt össze a család apraja, nagyja.

Legendás, családi receptjeiből minden ünnepre hatalmas terülj terülj asztalkámat varázsolt, gyönyörű, édesanyjától örökölt porcelánjaiban tálalt, patinás evőeszközökkel. Pici, színes kristálypoharakban szolgálta fel saját maga készítette, különleges, karácsonyi diólikőrjét.

A fejedelmi lakoma közben pincehideg, száraz, zamatos fehérborát kortyolgathattuk.

A dédi minden évben hatalmas fenyőt állított a hatalmas, polgári milliőjű ebédlőjébe, amelyen régi idők díszei pompáztak. Volt köztük kézzel készített (mindig elmesélte, hogy a háborúban csak ezekkel tudtak fát díszitetni): aranyozott dió, toboz, díszes papírfüzér, és voltak közöttük gyönyörű üvegdíszek is: házikó, és gomba formájúak, ezekre újra meg újra rácsodálkoztuk, milyen szemet gyönyörködtetőek.

Enikő öccsénél mindig volt egy gitár, karácsonyi dalokat játszott, mi is be-beleénekeltünk.

Aztán csak ültünk a süppedős fotelekbe, meghitten beszélgettünk a régi, családi fotók, hatalmas, aranyozott keretű festmények között, és úgy éreztük, egy pillanatra megáll az idő.

Később egy pakli kártya vagy a römikészlet is előkerült, jókat játszottunk, nagyokat kacagtunk.

 

Majd telt az idő, és utána évekig Szabadszálláson, a szüleimnél töltöttük az ünnepeket. Ott volt akkor legnagyobb a tér, ahová összegyűlhetett a viszonylag nagy család.

Napokra leköltöztünk, hatalmasakat ünnepeltünk együtt.

Nagymamám, vagy ahogy később hívtuk, a dédi is itt ünnepelte velünk ekkor már a karácsonyt utolsó éveiben. Hálistennek megérte, hogy mindhárom dédunokáját megismerhette, karjában tarthatta.

 

Később újfent fordult a kocka, újra változott a karácsonyi ünnepi helyszín.

Immár tizenpár éve mi szervezzük Enikővel a családi karácsonyt, otthonunkba.

Hetekkel előre feldíszítjük a házunkat kívül, belül.

Napokig sütünk, főzünk, készülünk: anyósom isteni bejgliket, hókiflit, linzerkarikákat varázsol elő a sütőből, a gyerekeink mézeskalácsot díszítenek, kókuszgolyókat kerekítenek...

A hagyományos, erdélyi töltött káposzta ott rotyog a fazékban minden évben, füstről frissen leszedett kolbászt főzünk, (idén saját disznóvágásból) helyben reszelt friss tormával, (régi Rimbás családi hagyomány, hogy ez is az ünnepi asztalra kerül), és az elmaradhatatlan hal és mákos guba is bekerült a karácsonyi repertoárunkba - igaz, ebéd formájában.

  Bár a dédik már nincsenek közöttünk, patinás porcelánjaik, régi evőeszközeik az ünnepi asztal fényét emelik ilyenkor, és a különleges karácsonyi diólikőr receptje is megvan: minden évben elkészítjük karácsonyra. (Bár sajnos idén nem sikerült a legjobban...)

A nagy karácsonyfa idéntől az új ebédlőnkben lesz feldíszítve. (Tavaly beépítettük a teraszt, így nyertünk plusz egy helyiséget a házban: ez lett az új étkező. Idén karácsonyozunk benne először.)

Szenteste majd körbeálljuk a szépen feldíszített, hatalmas karácsonyfát, csillagszórót gyújtunk, közösen elénekeljünk a Mennyből az angyalt, és megemlékezünk azokra is, akik már nincsenek velünk.

Aztán jöhet az Angyalka, hozhatja az ajándékokat.

Hát igen, nálunk az Angyal jön, nem a Jézuska.

Ennek prózai oka van: mindketten Enikővel a Ceausescu korszakban nőttünk fel Erdélyben. Ott és akkor nem lehetett Jézuskázni, max Télapózni, így hát Enikőékhez is, és hozzánk is az Angyal hozta az ajándékokat. Aztán ez valahogy rögzült, és így maradt a mai napig, ezt a hagyományt vittük tovább együtt.

A szenteste addig nem érhet véget, ameddig skypeon, messengeren, viberen körbe nem élővideóztuk családjaink messze lévő tagjait, boldog ünnepeket nem kívántunk egymásnak oda vissza szépen, sorjában.

Az idilli, halk karácsonyi zenével aláfestett ünnepi hangulat aztán, az este végére már át-átcsap gyerekzsivalyba mártott, olaszos hangulatú nagycsaládi, mindenki-egyszerre-beszél-és -jól-érzi-magát ünnepi káoszba, ám ez is hozzátartozik a karácsonyhoz. :-)

Másnap társasozunk, karácsonyi filmeket nézünk, sokat beszélgetünk, kisétálunk a kutyákkal a közeli erdőbe, ha olyan az idő.

Aztán harmadnap a család nem nálunk lakó része felkerekedik, és hazautazik.

Nálunk pedig nem csitul a vendégjárás: az elkövetkezendő napokban is egymásnak adják majd a kilincset a barátaink, Enikő unokatestvérei családostól, jó ismerőseink...

Alig várjuk!

 

És immár több éve itt az üzletünkben is együtt karácsonyozunk ügyfeleinkkel. Ez is olyan jó!

Egész decemberben meghitt, ünnepi hangulatban, adventi ajándékokkal várhatunk mindenkit, akik ilyenkor tér be hozzánk.

 

Nagyon szeretjük ezt az időszakot.

Az adventet, a karácsonyt, a csodavárás meghitt hangulatát...

Enikőnek is, nekem is, azt hiszem ez a legkedvesebb ünnepünk.

És külön boldogság, hogy adventtől karácsonyig jó sokáig kitart az ünnepi hangulat.

Legyen idén is csodás karácsonyod, karácsonyunk!

Üdv. Zsolt

ELF on the Shelf, azaz ELFtárs a polcunkon 2. rész
(Közkívánatra, ELFtárs kalandjai folytatódnak.
(Meglepően sokan kértétek, folytassuk. Volt olyan ügyfelünk, aki azzal az üzenettel jött be hozzánk az üzletbe, hogy a kedves párja üdvözli ELFtárst. )
ELFtárs minden reggel meglepett bennünket egy klassz csínnyel, hogy jól kezdődjön a nap.
 
 Elcsente és telerajzolta a kamrában talált banánokat,
 a hűtőben csövezett némi gyömbér és szójaszósz társaságában,
 szépségversenyre készült,
 meghívta a legjobb barátját egy popcornbulira,
 aprót és csipszet gyártott nekünk,
 gömblevest főzött, hogy ne éhezzünk,
 kibontott egy legó szuperhősös adventi kalendáriumot,
 wc-papírral gurigázott,
 egyszer még náthás is lett, de kikúrálta magát,
 az általa összetört tojásokból csokitojás lett,
 és még önkéntes tűzoltónak is felcsapott, hogy a biztonságunkra vigyázzon.
(Facebook oldalunkon, IDE KATTINTVA párosíthatod a képeket a leírásokkal :-D )
ELFtárs még két napig lesz nálunk, aztán (sajnos? hálistennek?) hazamegy.
 
Mi már tudjuk előre a hátramaradt csínjeit, belelátunk ám a fejébe.  (És még szerencse hogy a gyerekeink nem Facebookoznak, így meg tudjuk itt osztani őket. ).
Holnap reggelre hatalmas karácsonyfát fog építeni gyerekkönyvekből, egy üzenet is lesz mellette a csemetéinknek ("Építettem nektek egy szép karácsonyfát. Helyrerakni már nektek kell, bocsi...")
 
Péntekre le fogja fénymásolni magát több példányba, hogy mindenkinek jusson a családban róla egy ELFtárs másolat.
 
Szombat reggel már csak hűlt helyét találjuk, egy nagy fekete tálca porcukorba (Értsd szó szerint: a fehér porcukorba ott lesz ELFtárs sötét, látványos „lenyomata”). Egy kísérőlevéllel búcsúzik, melyben megköszön mindent, majd szeretettel elköszön.
 
Hogy jövőre is visszajön, azt még nem tudjuk... Legyen ez 2023 decemberének titka.
 
Még az is lehet, hogy itt az üzletben is lesz egy csínygyártó ELF manó ... 
Addig is, ELFtárs nélkül sem fogunk unatkozni, bár tény, sokkal munkásabban és vidámabban indultak vele a reggeleink.
ELF on the Shelf, azaz ELFtárs a polcunkon 1. rész
Idén a Mikulás nemcsak piros almát, mogyorót, fociskártyát, kis legót hozott a fiainknak, hanem egy igazi manót is.
Elf manó egy levéllel ücsörgött egy polc alján, varázsajtója mellett az ajándékokkal zsúfolt csizmácskák szomszédságában.
 
A levél a gyerekeinknek szólt, és a Mikulás írta saját kezűleg.
 
Ez állt benne:
"Elküldöm hozzátok ELF manómat. ELF egy varázsmanó.
Adjatok neki nevet: ELF ................... (ide jön a neve)
Onnantól kezdve, hogy elneveztétek, életre kel ELF és életre kel a VARÁZSLAT.
Vigyázzatok! Innentől kezdve NEM nyúlhattok többé hozzá, mert akkor beteg lesz, és nem fog tudni csínytevősködni egy napig.
ELF a varázsajtón keresztül tud utazni az otthonotok
és az északi sark között.
Készüljetek fel, sok mókás pillanatot fog nektek okozni.
December 24-ig marad, akkor elbúcsúzik tőletek, és visszajön hozzám.. Vigyázzatok rá addig is.
Szeretettel: A Mikulás. "
A gyerekeink már nem icipicik és hiszékenyek, ám lelkesen benne voltak a játékban: kíváncsian várták, milyen meglepetéseket tartogat számukra ELFtárs.
 
Merhogy ezt a nevet adták neki: ELFtárs.
 
(Hát ööö... khm... ők már más világban nőttek fel, nekünk erről a szóról majdnem egyéb jut eszünkbe...)
 
ELFtárs nem is tétlenkedett sokáig, szinte azonnal elkezdte a csínytevéseit.
 
Első nálunk töltött éjjelén becsomagolta a nappalinkban a tévét ajándékpapírba. Még egy szép masnit is ragasztott a míves alkotására.
 
Második nap egymásra helyezett sörös dobozokon felmászott a konyhapultra, és derékig elmerült egy doboz finom csokis müzliben.
 
Alaposan megdézsmálta, egy részét a pultra szórva.
 
(Mi felnőttek, a helyében naná, hogy inkább a müzlis dobozon másztunk volna fel a pultra, a a finom sört dézsmálva meg... )
Harmadik reggel az ebédlőben leltünk ELftársunkra: egy idegen Elf manóval társasozott, aki valószínűleg véletlenül ragadt itt a játék hevében. Valakinek nagyon hiányozhatott aznap... Másnapra eltűnt az idegen Elf. (Bár nem kizárt, hogy látjuk még.)
 
Ma reggel, haha, Pókemberkét találtunk rá a csilláron lógva. Biztosan túl sok Marvel filmet nézett az éjjel.
És ELFtárs kalandjainak itt koránt sincs vége, sőt, csak most kezdődik!
 
Biztosak vagyunk benne, hogy még rengeteg mókás csíny tartogat a tarsolyában karácsonyig.
 
Akkor hálistennek elmegy majd tőlünk.
Mert azért valljuk be, nekünk, szülőknek picit plusz macera... Érted... Karácsony előtti hajrá a boltban, karácsonyra való készülődés az otthonunkban, még ott a hóember is, (a gyerekeink számára minden adventi napra új élményt tartogató adventi naptárunk), és akkor már csak pont egy ELFmanó hiányzott az életünkből!
 
Hát ezek szerint hiányzott, hisz itt van velünk immár.  És karácsonyig itt is marad!
Na jó, bevalljuk: tény, hogy mi felnőttek is remekül szórakozunk ELFtárs csínytevésein. (Főleg a megvalósításán, és a gyerekeink reakcióin... :-D )
 
ÚJRA ITT A DECEMBER...
Van otthon egy nagy, fahóemberünk, tele apró kis fiókokkal.
Adventi naptár, tizenpár éve vettük egy devecseri lomivásáron ötszáz forintért.
Amikor még gyerek is csak terveinkben létezett.
Amióta a gyerekeink megszülettek, a hóember fafiókjai csodás adventi meglepetésekkel kedveskednek csemetéinknek minden adventkor.
Ehhez némi szülői segítség, illetve kis varázslat is szükségeltetik - és itt jön a csavar a történetben.
A hóember fiókjai ugyanis nem csokoládéval és nem is tárgyakkal vannak megpakolva, hanem: élményekkel.
'Sétáljunk egy nagyot az erdőben a kutyákkal!'
'Ki jön ma moziba?'
'Nézzünk meg közösen egy karácsonyi filmet!'
'Írjunk képeslapokat távol élő szeretteinknek, és küldjük el nekik!'
'Készítsünk ma karácsonyi díszeket!'
'Este illatos angyalfürdő vár rátok!'
Ehhez hasonló meglepetések várják cetlire írva, elrejtve a kis fiókokba minden reggel a fiainkat.
(És mielőtt megkérdeznéd, mi az az angyalfürdő: egy nagy kád illatos meleg víz - khm, lehet hogy idén a rezsiárak miatt most már kisebb kád meleg víz  - megszórva némi, varázslatosan ragyogó csillámporral.)
Na jó, azért csokiadventinaptár is akad otthon, ám mégis a hóember az, ahová a gyerekeink első útja vezet ébredés után.
Idén újra karácsonyi díszbe borult a lakásunk, és a hóember is ott várakozik már a megszokott helyén, hogy megtöltsük fiókjait új élményekkel.
Ami mind szép és idilli, ám a gyakorlatban az előkészületek a következőképpen zajlanak: előre kinyomtatunk 30-35 féle élményt, amit elrejtünk a lakásban, és minden nap az aktuális hóember-fiókba belecsempésszük reggel azt az élményt, amiről úgy gondoljuk, lesz rá idő és kapacitás. (Mindig több élménnyel készülünk, mit ahány végül megvalósul: folyton sakkozunk, mi fér ma bele...)
Adventi reggeleken pedig leggyakrabban a következő párbeszéd hangzik el köztünk:
- Betetted a cetlit a hóemberbe?
- Azt hittem te fogod beletenni.
- Oké, de melyiket?
 
:-D
A kérdés, amit sokszor megkapunk...
- Mióta vagytok? - kérdezi az új ügyfél, aki cégalapításához vesz tőlünk épp nyomtatót.
- Lassan 17 éve. - válaszoljuk.
Elkerekedik a szeme.
- Ennyi ideje? Mondják, hogy lehet még ennyi idő után is ilyen kedvesnek és lelkesnek lenni? - fakad ki őszintén.
Hát igen ezt a kérdést sokszor megkapjuk...
Általában ezt szoktuk válaszolni:
- Ez egy kis családi vállalkozás, mi pedig egy házaspár vagyunk.
Mondhatni, gyakorlatilag ez a kis bolt a második otthonunk.
Örömmel jövünk be ide, szeretjük a munkánk, a vásárlóink, és egymás társaságát.
Családi hosszúhétvége a Gyimesekben

A hosszú hétvégén bakkancslistás helyet pipálhattunk ki családilag.

Enikő testvére elvitt minket a mesés Gyimesekbe.

 

Nyikómalomfalváról indultunk, a Szejkénél megállva egy kis szejkevízért (alkalikus, meszes, sós, szénsavas víz, az ottaniak szerint remek máj és epegyógyító), majd Székelyudvarhelyen át, a gyönyörű máréfalvi székelykapuk sorfalai között rövid időre megpihentünk Homoródfürfőn.

Mivel a híres homoródi borvízforrás remek gyógyvíz gyomor és bélrendszeri megbetegedések megelőzésére, kikúrálására, vesebetegségek kiegészítő kezelésére, az összes, üres, maradék ásványvizes flakonunkat megtöltöttük a forrás friss, szénsavas vizével.

 

Immár sok liternyi, egészséges borvízzel feltankolva átvághattunk a ködös Csíkszeredán.

A csíki medence híresen fátyolos ilyenkor, ősszel. A helyiek kevés napsütést látnak, annál több szürke, nyomott időjárást.

Sokan menekülnek emiatt erről a vidékről, bár nyáron a legjobb, leghűvösebb hely egész Székelyföldön. És napsütötte időben, amikor kilátni, belátni a medencét, gyönyörű a táj.

 

Létezik egy sírkő, egy Csíkból elszármazott atyafi vésette fel a sírja fölé a következő szöveget: "Itt es jobb, mint Csíkban." ('es' az székelyesen az IS).

Hát a székely humor a síron túl sem hagyja el ezek szerint az embert. :-D

 

A csíki medencét elhagyva, kikanyarodván a ködből a vakító napsütésben, majd átalereszkedvén a hegy túloldalára, megpillantjuk a gyönyörű Gyimest.

Mintha egy csodavilágba csöppentünk volna, egy miniatűr Svájcba, különleges, szemet gyönyörködtető a táj mindenfelé.

Az első ami feltűnt, hogy a hatalmas dombok oldalán hajmeresztő lejtőkön tehenek legelésztek mindenfelé.

Az embernek az volt az érzése, dehát ez a domb annyira meredek, hogy mindjárt legurul róla az összes tehén, de nem.

Vígan ropogtatták a friss füvet, már ami maradt, mert ősz vége lévén, már gyönyörűen le volt kaszálva az összes lankás, festménybe illő kisebb-nagyobb domb.

Mivel nagyon meredek itt a legtöbb kaszáló, úgy zajlik a kaszálás, hogy a gazdák kikötnek egy kötelet egy jó erős fához, a másik végét magukra tekerik, és ahogy haladnak lefelé, úgy engednek a kötélből egy derékkörfogatnyit.

Hát meg is értjük, mi sem kaszálnánk másként ezeken a meredek lejtőkön.

 

Gyimesfelsőlokon megállunk egy kávéra egy helyi vendéglőnél: még egy képzett budapesti barista is megirigyelte volna, olyan finom és látványra is gyönyörű kávét kaptunk a nagyon kedves kiszolgálás mellé.

 

Gyimesalsólokon belefutottunk egy szüretibál-toborzóba: a csángó legények lovakon, a lányok szekéren, helyi népviseletbe járták a falut, az esti bálra invitálva az embereket. Pár prímás csángó nótákat húzott a hegedűjén a sarkon túl, a helyi kocsma előtt. Pálinkásbutykos táncolt körbe-körbe, pohár nélkül... Nos, végüli s a pálinka, az fertőtlenít...

 

A csángók réges-régen elvándorolt székelyek, akik anno "átkeltek a hegyen", vagyis elcsángáltak (nem feltétlenül önszántukból, ám ez már egy hosszú történet) régi otthonukat hátrahagyva. Így született meg a csángó szó, a csángó népcsoport.

 

Gyimesbükkre érkezve, meglátogattuk az Ezeréves határt.

Itt vannak az Osztrák–Magyar Monarchia egykori határának a határkövei, valamint a Monarchia egykori legkeletibb vasúti őrháza: a 30-as számot viselő vasúti őrház az egyik szimbóluma az Ezeréves határnak.

A mellette lévő, egykori Rákóczi-vár romjaira is felkapaszkodtunk, az összes meredek, 95 fokos lépcsősoron.

A lépcsők kanyarulatában elhelyezett emléktábla szerint 1789-ben Lacz András, csíkszentgyörgyi huszárkatona a lovával megjárta ezt a nyaktörő lépcsősort fel-le fogadásból.

Ha csak egyetlen rossz lépést is vétenek, mindkettőjük ott hagyta volna a fogát.

Ám épségben megúszták a vakmerő mutatványt mindketten: ló és lovasa között lévő összhangról téve így megkérőjelezhetetlen tanúbizonyságot.

Hát nem is tudom felfelé volt nehezebb felmászni nekünk is, vagy lefelé volt nyaktörőbb jönni...

A fentről elénk táruló látvány mindenesetre kárpótolt minden fáradságunkért. A Tatros folyó, a hosszan kanyargó vasút, a házakkal és fenyőfákkal tűzdelt a dimbes-dombos hegyoldalak... Szívmelengető.

 

Az Ezeréves határnál tett látogatásunkat követően, jócskán megéhezve a harapnivalóan friss levegőtől, sógorom egy gyönyörű kilátóhoz szeretett volna átvinni mindannyiunkat egy fenséges piknikre.

A kilátó pont egy temető közelében volt elhelyezve, persze a másik irányba,a völgy felé nézett a paddal, asztallal rögzített pavilon.

Már majdnem kiszálltunk a kocsikból, amikor valamelyikünk megszólal:

- Az ott nem egy temetés?

- Hát, mindenki feketében van. Lehet valami november elsejéhez köthető itteni népszokás.

- Jesszus, azok ott sírásók! Ezek az emberek itt feketébe öltözve pedig a gyásznép!

- Ugye nem akarunk egy temetés árnyékában piknikezni?

Sírva-nevetve hagytuk magunk mögött a piknikünkhöz kinézett pavilont.

Hát igen, elképzelni sem tudnám, hogy miközben jóízűt harapunk egy roppanós paprikába, a röpködő paprikamagok mögött, látótávolságra tőlünk temetés zajlik.

 

Szerencsére Enikő testvére, jól ismervén a környéket, egy másik, hasonlóan gyönyörű hely felé kalauzolt bennünket.

Itt már előkerülhetett a finom házikenyér, sült hús, zakuszka, padlizsánkrém, házi sajt, házi pálinka (már akinek, Zsolt vezetett), egy-egy dús kortynyi, ételt leöblítendő, finom sör.

Tőlünk nem messze tehenek legelésztek a hegyoldalba, idilli táj, gyönyörű napsütéses idő...

Életünk egyik legszebb piknike volt.

 

Immár jóllakottan a Skigimes felé vettük az irányt, ez egy ottani híres bob és (télen) sípálya.

A gyereksereget befizettük egy bobozásra, mi felnőttek a büfében kóstolgattuk a szűretlen Csíki söröket, finom kávékat, kapucsínókat.

 

Búcsúzásképp a vidéktől, még betértünk egy helyi termelők finomságait árusító kis boltba. Alaposan bevásároltunk télire eltett rókagombából, finom érlelt sajtokból, fekete áfonyaszörpből, és egy csángó gyógymódokat tartalmazó könyvből. Friss sajtot is szerettünk volna venni, ám az eladónő sajnálkozva tárta ki a karját: a friss sajt elfogyott, holnap reggel érkezik.

- Sajtot szeretnének? Jöjjenek velem! - szólalt meg mellettünk egy szimpatikus csángó bácsi.

A bolt előtt parkoló kis autó csomagtartóban takaros kis dobozokba friss sajttömbök. A csomagtartó másik felében mérleg. A komjáti piacról jöttek haza a feleségével, ez maradt meg a mai áruból, ha esetleg kérjük...

Kértük!

Életünk egyik legfinomabb friss sajtját vettük meg ott, a csángó nénitől és bácsitól, az út szélén a kis Matizból.

 

Olyan hamar eltelt az itt töltött idő, hogy csak na!

Mivel Nyikómalomfalván finom vacsorával vártak bennünket, kénytelen-kelletlen elbúcsúztunk a gyönyörű Gyimestől, azzal a fogadalommal, hogy ide biztosan visszatérünk még, és hazafelé vettük az irányt.

 

Székelyudvarhelyen még megálltunk egy különleges csoki manufaktúrában és kávézóban, a Gallfisba, ahol a gyerekek megitták életük legfinomabb narancsos forró csokoládéját, mi pedig egy különleges, málnás kávéval koronáztuk meg ezt a fenséges napot.


 

Enikő és Zsolt


 

A nehéz idők margójára
- Annyi boltról tudok, amelyek bezárnak a magas rezsiárak miatt! Titeket hogy érint?
- Eddig is jó döntésnek bizonyult, ám most még jobban örülünk, hogy folyton szembe mentünk az árral, így nem egy hatalmas gépezetet működtetünk cégügyileg.
 
Akik régóta ismernek minket, tisztában vannak azzal, hogy lett volna bőven lehetőségünk növekedni, ám tudatosan maradtunk ilyen 'kicsik'.
 
Egy cég felduzzasztásának túl nagy ára van: oda az időd, a nyugalmad.
 
Minden tiszteletünk azoké, akik nagy céget visznek a vállukon, ám ez nem a mi műfajunk.
 
Nem szerettük volna, hogy felfaljon minket a tengernyi sürgős teendő, a mindennapi stressz, majd előbb utóbb a kiégés.
 
Hajtás helyett inkább minőségi időre vágytunk egymással, a gyerekeinkkel, a családunkkal.
 
Az is fontos volt nekünk, hogy kis üzletünk ne egy bedarálós munkahely, hanem mindig is a második otthonunk maradjon.
 
Ahová mindig jó érzés „hazajönni”, ahol jó érzés, nagy öröm a 'vendégeinket' azaz titeket fogadni.
 
Persze, vitathatatlanul jó dolog nagynak lenni: sokkal több a pénz, villogóbb a csillogás, (vagy fordítva? :-) ), hangosabb a siker, látványosabbak az elismerések, nagyobb a 'kirakat'.
 
Ám a mi fontossági sorrendünkben mindig is más volt a prioritás.
 
És de jó, hogy anno a kisboltság mellett tettük le a voksunkat!
 
A MintaPrint A Nyomtatókellék Szaküzlet így könnyű, mobilis, rugalmas maradt, gyorsan és jól reagált az utóbbi évek váratlan történéseire.
Nincsenek nagy igényei, nem „eszik” sokat.
 
Nem kell plusz embereket eltartson, (bár igen, az nagyon klassz, ha munkát adsz embereknek, ám mi soha nem tudtunk dolgoztatni, 'csak' dolgozni).
 
Az üzlethelyiségünk bérleti díja alacsony, a bolthelyiségünket is érintő gázáremelést gyorsan kivédtük egy profi, hűtő-fűtő klímával.
A vállalkozások ki másra testálják a költségeiket, mint a kedves vevőre.
 
Magas a nagy üzlet bérleti díja?
 
Túlfizetett vezetőség, rengeteg alkalmazott?
 
Mindent beleépítenek az áraikba, mi, vásárlók pedig szépen kifizetjük.
 
Hát nem nálunk!
 
Mi maradunk a jövőben is kicsi, családi(as) cég.
 
A nyomtatók és nyomtatókellékek háza táján is jönnek áremelkedések, ám hála gördülékeny, könnyű céges gépezetünk alacsony működési költségeinek, itt a MintaPrintnél, nem kell kilőjük az égbe az árainkat.
 
És természetesen, a nálunk megszokott minőségből sem fogunk alább adni a jövőben sem.
 
Ha tőlünk viszed a nyomtatókelléket, biztos lehetsz benne, hogy holnap is gyönyörűen nyomtat majd a nyomtatód.
 
Ha pedig tőlünk veszed nyomtatót, sok-sok évig elégedett leszel a jövőben is a választásoddal.
 
Mert oké, „kicsit” segítünk neked a döntésben ám mégiscsak te teszed le a végső voksot, melyik printert viszed haza. :-)
 
Átéltünk már cégügyileg
 
- egy nagy világgazdasági váltságot indulásunk után szűk két évvel, 2008-ban,
 
- egy majdnemcsődbemenést fennállásunk negyedik évének környékén: bedőlt egy nagy céges hitelünk, és két nagyker, akikre túl erősen támaszkodtunk.
 
- Túléltük a covid döcögős időszakait...
 
Szóval: eszünk ágában sincs bezárni!
 
Biztosak vagyunk abban, hogy ebből a káosz és zűrzavarból is, ami most a világban körülvesz, megerősödve kerülünk majd ki.
Ezúton is szívből köszönjük, hogy rád, rátok is mindig maximálisan számíthatunk, immár - huh, kimondani se kevés: tizenhat és fél éve.
Mert tény: ha te, ha ti nem vagytok, akkor a MintaPrint Nyomtatókellék Szaküzlet sem létezne.
 
Üdv. Enikő és Zsolt
MI A LEGJOBB A NYÁRBAN?
Mi a legjobb a nyárban? Minden IS!
-Canon patront keresek a nyomtatómba, a nyomtatóm száma IP2850, van nálatok?
-Hogyne, fáradj be nyugodtan a boltunkba, van készleten, - bólogatok lelkesen vállammal a fülemre szorított telefonnal, miközben a - gyakorlatilag egy hét alatt elburjánzott - paradicsompalántáinkat, bocsánat: paradicsomdzsungelünket próbálom valahogy karóra rendezni fiaim hathatós segítségével.
***
-Jó napot kívánok! Kinéztem egy új nyomtatót a weboldalukon. Segítene? Lenne pár technikai kérdésem, mielőtt megvásárolnám.
-Természetesen, állok rendelkezésére, kérdezzen csak bátran! - miközben figyelmesen válaszolgatok, a kutyáim körbeudvarolnak egy finom jutifalatért.
Egy dologra nem figyelek: a cicáinkra, így majdnem rájuk huppanok a kerti hintán.
Jók a reflexeik: ketten háromfelé ugranak.
Amint kényelmesen elhelyezkedem, már ők is rajtam, dorombolásuktól alig hallom, mit szeretne még kérdezni a kedves érdeklődő a vonal túlsó végén.
Szerencsére a gyerekek hamar elcsalogatják a körém gyűlt állatsereget egy közös játékra.
***
-Nem húzza be a nyomtatóm a papírt. Behoznám, megnézi?
- Szívesen, ám ma nem vagyok az üzletben. Holnap reggel 8-tól állok rendelkezésére.
-Nem sürgős, holnap is ráér. Strandon van? - fülel az ügyfél, a háttérben ugyanis vidám kacaj és csobbanás.
-Kint a kertünkben. Most bütyköltem össze gyerekeimnek a nyári, állítható ponyvamedencét, elindult nálunk is a kerti strandszezon - mosolygok a telefonba, és örülök hogy nem videóchaten beszélgetünk ugyanis fürdőgatyában, immár egy gyors fűnyíráshoz készülődve látna most épp a kedves ügyfél.
***
Hagyomány nálunk, hogy a nyári vakációban, munkaidőben, heti egy napot én maradok otthon a gyerekekkel.
Idén, nagy valószínűséggel a csütörtöki nap lesz mától a vakáció végéig, augusztus 31-ig az a nap, amikor a háttérben dolgozom, félgőzzel, hómofiszban, fiaim körében.
Konkrétan miben érinti ez téged?
Ha nyomtatót szeretne szervizeltetni, érdemes egy másik nap a héten behoznod ide, a MintaPrint Nyomtatókellék Szaküzletbe, illetve mindenféle technikai jellegű kérdésben is én vagyok az illetékes itt a cégben.
Így, amennyiben engem keresnél személyesen, itt a boltban, ne feledd, idén, a nyári vakációban, heti egy nap biztos, hogy csütörtököt fogsz mondani.
Üdv. Zsolt
PÜNKÖSDI SZÜLETÉSNAPOS
A pünkösdi hétvégén ünnepeljük elsőszülött nagyfiunk 14-ik születésnapját.
El sem hinnénk, ha nem látnánk nap mint nap, hogy már bő fejjel magasabb nálunk!
Mikor nőtt meg ekkorára?
A tegnap még ott totyogott kis pelenkásként a babakocsi mellett, most pedig már kiforrott zenei ízléssel és határozott öltözködési stílussal próbál levenni minket a lábunkról.
Csodálattal figyeljük, hogy alakul át szinte napról napra kisgyermekből nagyfiúvá...
Igyekszünk a gyerekeinket sok szeretettel, odafigyeléssel, empátiával nevelni.
Nem hiszünk a végtelenített képernyőidőben, és a feszes különóra maratonokban.
Az alapszabályok betartásában, rugalmas keretekben, jó sok játékidőben, együtt töltött pillanatokban, megszámlálhatatlan közös, kalandos, örömteli élményben annál inkább.
Mindketten azon a véleményen vagyunk: amennyiben a gyerekeinknek meg tudunk teremteni egy stabil, kiegyensúlyozott, szeretetben és örömteli élményekben gazdag gyerekkort, akkor bármerre is vigye őket a sorsuk, nagy(obb) esélyük lesz rá, hogy boldog, kiegyensúlyozott felnőttek maradjanak.
Mindhárom gyerekünkön látjuk: jó irány ez.
Összetartó, egymást mindenben támogató testvérekké értek, akik ha össze is civódnak valami semmiségen, perceken belül már újra együtt rúgják boldogan a bőrt az udvaron, vagy társasoznak, legóznak elmélyülten összedugva fejüket a gyerekszobában.
És közben észrevétlenül, a mi elsőszülött fiunk, okos, értelmes, jó fejű, jó szívű, udvarias, előzékeny, érdeklődő, nyitott, stabil lelkivilágú kiskamasszá érett.
Hát lesz mit megünnepelni hétvégén!
Szombat hajnali 4-kor fújhatjuk kifulladásig a lufikat, aggathatjuk fel a színes szerpentineket, Boldog 14. Születésnapot! feliratokat, hogy mire felébred az illetékes, látványos és meghitt szülinapi hangulat várja.
És majd ne feledkezzünk el az ünnepi reggeliről, meg persze, a tányérajándékról sem. 
Az igazi ajándéka is ott lapul már egy félreeső szekrényünk polcának mélyén.
Eláruljuk: legót kért.
A szíve mélyén még egy nagy gyerek!  Bár tény - tapasztalatból mondjuk - a legó az egyik olyan játék, amivel kortól függetlenül, remekül el lehet játszani bármeddig!
* * *
Ugyanakkor, van még mit általánosságban véve ünnepelni és nem ünnepelni ezen a pünkösdi hosszú hétvégén, ám a lényeg: mi pénteken leszünk utoljára, (16.00 óráig), aztán legközelebb már csak kedd reggel 8.00 órától lesz nyitva a MintaPrint Nyomtatókellék Szaküzlet.
Úgyhogy, amennyiben fogytán a lézertonered, tintapatronod, vagy be szeretnél belőle spájzolni a hosszú hétvégére, várunk nagy szeretettel a pünkösdi miniszabadság előtt (is)!
Üdv. Enikő és Zsolt
16+1 dolog, amire megtanított minket a 16 éves cégünk
1. Aki nem tud mosolyogni, az ne nyisson boltot.
2. Ha megbízunk az emberekben, erősödik a lelki nyugalmunk.
3. Adni ugyanolyan jó érzés, mint kapni.
4. Nem kell mindent túl komolyan venni.
5. A problémák néha maguktól is megoldódnak.
6. Ha baj van, előre meneküljünk, ne hátra.
7. Inkább legyen egy boltban jó illat és némi rendetlenség, mint tökéletes rend és fura illat.
8. Kicsiben pont olyan izgalmas kaland vállalkozni, mint nagyban, végül is a játékszabályok ugyanazok.
9. Mindig legyen aprónk, különben nem fogunk tudni visszaadni.
10. A karma igenis létezik: amit kiadsz magadból, az bumerángként tér vissza.
11. A nyomtatók és kellékeik csupán eszközök, hogy picit jobbá tegyük a körülöttünk lévő világot.
12. Remekül kiegészítjük egymást a munkában is.
13. Egy mosoly, egy őszintén kedves szó, egy meghitt gesztus megszázszorozva: ilyen egy igazán jó nap.
14. Üzleti terv nélkül is lehet sikeres egy vállalkozás, ha a benne dolgozók hisznek benne.
15. Vannak jó napok és vannak jobb napok: mindegyik rendben van.
16. Egy vállalkozás élete csupa hepe-hupa, ám két hepe egymás után itt is ritkán jön.
+1 Mi ketten a világ ellen? Dehogy! Mi ketten a világ érdekében: na ez már igen!
16 év! KÖSZÖNJÜK!

16 éve nincs munkahelyünk.

Azóta, amióta egy májusi, szélfútta, nyárfahavazós napon megnyitottuk nyomtatókellék szaküzletünket. Ez a bolt, ez a cég lett a második otthonunk.

Boldogan segítünk a hozzánk betérőknek az új nyomtatóik kiválasztásánál, megjavítjuk a régit, megkeressük a legjobb minőségű nyomtatókellékeket a printerekbe. Közben jókat beszélgetünk: ajtónk nyitva mindenki előtt, meleg, otthonos kuckó, ahová betérhetsz egy jó szóra.

Nagyon vigyázunk arra a törékeny egyensúlyra, hogy ne nőjön túl rajtunk, ne munkahelyesedjen el a cégünk. Mert a mi boltunk pont olyan még mindig, amilyennek 16 éve elképzeltük: kicsi, családias, otthonos, jó itt lenni.

Hű, szóval már kerek 16 év!

Köszönjük!

Nélkületek nem létezne a MintaPrint Nyomtatókellék Szaküzlet sem!

Húsvéti vigadalom

Idén a húsvéti ünnepeket egy székelyföldi, kis faluban töltöttük családi körben, a dimbes-dombos Nyikómalomfalván. Nagy dolgok ott nem történtek velünk, ám errefelé a kis dolgoknak is nagy súlya van.

 

A székely emberek óriási humorral állnak hozzá az élet dolgaihoz.

  • Egyem a májgaluskádat! -  füttyentik vidáman, ha valami tetszik nekik.
  • No, kifényesítetted magad? - kérdezik kíváncsian, ha bekrémezed az arcod.
  • Hét cukorral kérem a kávét, de ne kavard el, nem szeretem édesen! - viccelődnek.
  • Én aztán nem szólok bele, de az a boglya nem jó helyt van! - mondják, ha tanácsot kérsz tőlük...

A székely embereknél kőbe van vésve, hogy a sör nem ital, és a medve nem játék.

 

Mint ahogy kőbe vannak vésve húsvéti szokásaik is: a nagypénteki böjt, a szombati kalácssütés, húsvét vasárnapjának reggelén az ételszentelés, ahová legféltettebb hímzett kendőikkel letakart kosarakkal érkeznek... És hogy mi van a kosárban? Kalács, húsvéti piros tojás, húsvéti sonka, jófajta (köményes) pálinka, házikenyér, bor.

A megszentelt ételre különösen odafigyelnek: még egy morzsája se vesszen kárba. Ahogy arrafelé mondanák:
- A szentelt ételnek még az íze is sokkal különlegesebb. Mindent megesznek, megisznak belőle az utolsó falatig, kortyig. Hát minket nem kellett sokat noszogatni, ettünk ittunk mi is, ahogy arrafelé illik.

Utólag nem tudom, mi volt finomabb: a frissen kifogott, helyben grillezett pisztráng, vagy az aznap vágott, zsenge töltött bárány, (- Ejha, barátom, mit szopott ez a bárány, gázolajat? - kérdezzük visseskedve, amikor leperkáljuk a bárány árát...) a báránybogrács, a gyereksereggel közösen festett piros tojás, vagy házi, főtt sonka házi kaláccsal.

A pálinkát akkora vehemenciával traktálják a székelyek az emberbe, (- Igyál komám, hogy kedvesedjél!) mint kispesti piacos a portékáját. Volt hát mivel étvágyat csinálni, emészteni is.

Húsvét hétfőjén megindul a falu férfinépe, estig járják a lányos házakat, ahol finom süteménnyel, itókával kínálják őket, a gyerekek pedig piros tojást, a nagyobbak pénzt is kapnak. Mi is meglocsoltuk a lányokat a locsolóversek kíséretében.

Megünnepeltük idén (is) a húsvétot becsülettel.

HOGYAN NE KÖLTÖZTESS BOLTOT?

Átzuhantunk a boltköltözetés tűzkeresztségén magunk után rántva az összes létező bakifűzért. Többször költöztünk már, ám olyan helyről, ahol 15 és fél évig voltunk egyhuzamban, soha. És egyszer sem költöztettünk üzletet, boltot...

Ugye, hirtelen jött ez a lehetőség, így, mentségünkre szólva, gyakorlatilag nem tudtunk nagyon előre tervezni. Hab a tortán, hogy mind a ketten azon emberek táborát gyarapítjuk, akik előbb valósítanak meg valamit, mintsem sokáig tervezzenek. Hát ez nem mindig jó irány.

Bár az elején volt némi halvány elképzelésünk arról, hogy esetleg mégis valamilyen rendszer szerint kellene pakolni, eme gyöngén pislákoló józan eszű terv hamar tettre kész barátaim  pakoljunk-be-mindent-gyorsan lángjának hamujává lett. Mire kettőt fordultunk, szinte minden létező terv-fonalat, amibe kapaszkodhattunk volna, elveszítettünk. A polcokról a segítő, szorgos kezek által a boltban lévő termékek villámgyorsan, és minden logikát nélkülözve kerültek dobozokba, zsákokba, IKEA szatyrokba. Markos költöztetőlegények hordták ki követhetetlen iramban a bútorokat az üzletből... Fél nap, és nem ismertük rá a régi boltunkra.

Az új üzletbe már csálén vártak a régi bútorok, csak helyükre (Hol a helyük az isten szerelmére?!?!) kellett pakolni őket. És itt vesztettük el az utolsó fonalat is. Ez volt a pillanat, amikor a szíki kubikusok kóruskáromkodásleckét vehettek volna tőlünk. Majd jött a mélypont: vajon ki fogunk tudni nyitni még valaha, vagy mindent elnyelt a káosz éjfekete csillaga? (Ez pont olyan lehetetlennek tűnt, amilyen versszerűen hangzik. :-D) Aztán persze valahogy minden a helyére került és igen, mi magunk is csodálkoztunk, de ki tudtunk nyitni január 3-án minden különösebb fennakadás nélkül. Azt nem mondjuk, így, az első, új boltunkban eltöltött hét után, hogy mindent kipakoltunk, és mindennek tudjuk a helyét, mert nem. A kulisszák mögött még akad némi káosz és zűrzavar. Ám a költözés fő célja: legyen tér, és egyetlen vásárló se kelljen az ajtó előtt fagyoskodjon, mert nem fér be a boltba - nos az teljes siker!

És végül ez a lényeg, nem? A többi részletkérdés. Szép lassan kibogozzuk majd a költöztetés során keletkezett gordiuszi csomókat, és előbb utóbb minden a helyére kerül.

 

Néhány infó az új MintaPrint üzletről: extra közel van régi, Üllői úti boltunkhoz, gyalog kényelmes sétával 4 perc, autóval 1,5 perc.  A kispesti LIDL (nem ALDI! :-) ) mellett vagyunk közvetlenül. Parkolni lehet új boltunk előtt.

Nyitva tartásunk a régi, azaz hétfő 8.00-17.00, kedd, szerda, csütörtök, péntek pedig 8.00-16.00 óra között várunk nagy szeretettel.

 
  • MIÉRT költöztünk?

16 éves lenne jövőre a cégünk. Már most nyurga kamasz, nem fér a bőrébe, rúgja ki a ház falát. Kinőtte a kis boltunkat. Szeretnénk újra azt a tágas nyugalmat biztosítani mindenkinek, aki betér hozzánk, mint anno volt. Már rettenetesen zavart minket az, hogy sokszor a vásárlóink a bolt előtt kellett várakozzanak, mert nem fértek be az üzletbe, annyira kevés volt a hely.

 
  • MI FOG VÁLTOZNI a MINTAPRINTNÉL?

Minden marad a régi, a nyitva tartás, a kiszolgálás, a telefonszámok, elérhetőségek, mi ketten... Csak  a hely lesz új, a tér nagyobb, nyugodtabb, mint régi, túlzsúfolt kisboltunkban.  És persze a címünk megváltozott Üllői út 277-ről 1195, Báthory u. 1. számra.

 

Boltunk gyalogosan is kényelmesen megközelíthető. A Kossuth téri piacról jövet a Lidl felé a nagy kereszteződésben vagyunk, az átjáróknál, a WOKos kínai étterem mellett közvetlenül.

Fontos! Az üzletbe benyitva három LÉPCSŐFOK található, óvatosan lépj majd be az üzletbe. (Szerencsére eddig csak a költöztető srácok egyike kötött ki Attila barátunk karjaiba bútorostól, mert elszámolták a lábai a lécsőfokokat. Azóta látványosan kiírtuk: Óvatosan, lépcső következik! és hálistennek mindenki elolvassa, mielőtt benyitna az ajtón. + tervbe van véve egy korlát)

Aztán ha már beléptél, akár néptáncolni lehet, akkora itt a hely! Bár töredelmesen bevalljuk, ahogy mi táncolunk, olyan nép nincs. :-D

 

Ám amennyiben nyomtatókellékre, vagy egy új nyomtatóra lenne szükséged, várunk az új üzletben, a régi szeretettel!

 

Üdv. Enikő és Zsolt

FONTOS! KÖLTÖZIK a MintaPrint (offline) ÜZLET!

2022 JANUÁR 1-től ELKÖLTÖZIK A NYOMTATÓKELLÉKES MINTAPRINT BOLT

(Idén még a régi helyen, az Üllői út 277 szám alatt találsz meg minket!)

 

Ide A KÖZELBE, a Báthory u. 1. szám alá (mondhatni a Báthory-Üllői úti sarokra)költözünk, tényleg extra közel a régi, pavilonosoros boltunkhoz.
(Gyalog kényelmes sétával 4 perc, autóval 1,5 perc a régi boltunktól). A kispesti LIDL mellé közvetlenül. (Nem az ALDI, a LIDL :-D) Parkolni LEHET majd új boltunk előtt is.  

MIÉRT költözünk?

16 éves lenne jövőre a cégünk. Már most nyurga kamasz, nem fér a bőrébe, rúgja ki a ház falát. Kinőtte a kis boltunkat. Szeretnénk újra azt a tágas nyugalmat biztosítani mindenkinek, aki betér hozzánk, mint anno volt.  

MI FOG VÁLTOZNI a MINTAPRINTNÉL?

Minden marad a régi, a nyitva tartás, a kiszolgálás, mi ketten... Csak  a hely lesz új, a tér nagyobb, nyugodtabb, mint mostani, túlzsúfolt kisboltunkban. Várunk januártól új üzletünkbe is a régi szeretettel!

Enikő és Zsolt  

Adventi várakozás metrócsempével

Vasárnap este hozzánk is megérkezett a Mikulás. A gyerekeinknek hozott minden földi jót, csokit, diót, mogyorót. Minket, felnőtteket sem hagyott ajándék nélkül: huszonnyolc négyzetméter metró csempével örvendeztetett meg minket. Legalábbis a gyerekeink szerint, merthogy pont a kerti papucsaink mellé tette le őket. Persze mi, felnőttek tudjuk, hogy a csempét nem a kövér, nagyszakállú, pirosruhás öregúr, hanem szakáll nélküli, sovány, fiatal, munkásruhás, burkoló barátunk hozta át még vasárnap délután, hogy mától zavartalanul nekiállhasson a csempézésnek.

(Vagy ahogy a legkisebbik fiam mondja: a csempészésnek. :-D)

Szóval a Mikulás jött, hozott, látott, megörvendeztetett, majd ment tovább dolgára. Előtte még meggyújtottunk két gyertyát is az adventi koszorún... Teljesen átlagos adventi vasárnap, ha a metrócsempét, a sarokban várakozó fúgaanyagot és a meghatározhatatlan színű malterosvödröket nem számoljuk. Bár ma reggel olvastuk a hírekben, hogy jövő évtől drágul az építőanyag, úgyhogy végül is nem bánjuk hogy belecsúsztunk a felújításokkal az ünnepekbe (mit csúsztunk: robbantunk!): a lényeg, hogy elkezdtük, haladunk végre. Szerencsénkre, az üzletünkben egyetlen metrócsempe sem árválkodik, szóval eddig is szerettünk ide bejárni, ám mostanság valahogy kivételesen jó érzés itt lenni. Ráadásul kis boltunkban lassan egy hete karácsonyozunk is vásárlóinkkal, ami külön-külön, sok-sok szívmelengető pillanat.

Szabó T. Anna szavaival élve: Az ünnep azé, aki várja.
És mi is nagyon!

KARÁCSONYOZZ MALTEROSVÖDÖRREL!

2021 utolsó heteiben kezdetét veszi nálunk otthon a nagybetűs őrület.
Van egy teraszunk, amit régóta be szeretnénk építeni. Amikor nagyobb társaság van nálunk, csak lapraszerelten tudunk közlekedni pici ebédlőnkben, jól jönne egy tágasabb étkező..
Év elején még bíztunk abban, hogy az idei karácsonyi asztalt már itt, az új helyen üljük körbe a családdal, ám közbejött ez, közbejött amaz, és szépen lassan  év végére csúszott a terasz beépítése.
Hát bármilyen optimistán is nézzük a dolgokat, ez a teraszbeépítés projektünk nem lesz befejezve karácsonyra, de még szilveszterre sem. Sőt! Gyanítjuk, hogy az idei karácsonyi dekorációink szerves részét képezi majd a malterosvödör, a gipszkartondarabok, csempevágó, festékfoltok...
Rendhagyó decemberünk lesz, az biztos, rendhagyó díszletben! Végül is, úgy szép az élet, ha zajlik... :-D

Szösszenet
Kispesti Lidl aulája.
Kisebb gurulós kosár nincs, várunk.
Nyílik a tolóajtó, idős hölgy csoszog ki rajta, kosarára nehezedve, hóna alatt bot.
Pakolni kezd, udvariasan odamegyünk, 20 forint van a kosárban, odaadjuk, pakoljon csak nyugodtan, nem sietünk, megvárjuk.
Miközben a leveszöldséget tuszkolja szatyrába, nagyot koppan botja a földön, felvesszük, a szatyorból visszaesik a zsemlés zacskó a kosárba, mellészottyan egy tejföl is, újra nekiáll őket lassan bepakolni, újra leesik a bot.
- Soha ne öregedjenek meg – néz ránk és mosolya mögé szomorú sóhaj suhan.
- Mindenki megöregszik – nyugtatgatjuk.
- Az öregedést nem lehet megúszni! - kontrázik rá mély baritonnal egy öregúr, miközben a bevásárlótáskájába egy üveg jófajta bort csúsztat a mindennapi betevők mellé.
- Senki nem marad örökké fiatal! - szól még valaki a hátunk mögött, nem látjuk, nem is fontos, egy pillanatra megáll az idő, ugyanarra gondolunk mind: az elmúlásra, arra, hogy volt, nincs, telik, eltelik, röpke fuvallat mindannyiunk élete...
Kosár a miénk, köszönünk, elnyel az áruház: miközben bevásárolunk, mindketten arra gondolunk, hogy minden elmúlik, persze...
Ám most az idős hölgy még hazamegy meleg otthonába, még főz egy finom, gőzölgő levest a zöldségekből, megpihenteti fájós lábait, és újra szép neki az élet.
Az öregúr pedig még belebújik kényelmes házi papucsába, és mielőtt leülnének a feleségével megnézni a kedvenc sorozatukat, még tölt mindkettőjüknek a borból egy egy pohárkával, összebújnak egy kortynyira az öreg kanapén régi időkről nosztalgiázva...
Még rengeteg jó pillanat, szívmelengető óra, örömteli időszak vár rájuk, mint ahogy, remélhetőleg, rád, és ránk is... a legvégéig.
 
Enikő és Zsolt
Itt van az ősz, de jó!
Hát elkezdődött...
A suli, az ősz, a szeptember, az új hajrá.
Mi már nagyon vártuk, bár sűrű volt a nyarunk is.
Reggel, befelé jövet, a gyerekeink ma ropogósra vasalt fehér ingecskéjükbe vegyes érzésekkel fészkelődtek a kocsi hátsó ülésén.
Túl jó volt a vakáció ahhoz, hogy csak úgy elengedjék, ám az új tanév ismeretlenül is vonzó kalandokat tartogat számukra.
Nekünk is furcsa volt, hogy mind, az egész család, ott ülünk az autóban úgy, hogy nem kirándulni, pihenni megyünk, hanem ki-ki a dolgára.
A nyár számunkra mindig lazább, jókedvében olykor kiszámíthatatlan ritmusú, ám szeptember elsejétől feszes, ismétlődő, ugyanakkor kiszámíthatóbb időszak jön el újra.
Szerettük ezt a nyarunkat, ám ugyanakkor szívből örülünk ennek az ősznek.
Új feladatok, új megoldandó kihívások, új tervek, klassz dolgok várnak bennünket.
 
 
Hurrá, nyaralunk! Albánia, 6. rész
Reggel hat körül indulunk el, Budapest felé, Golemből.
A forgalom még laza, hamar kint vagyunk a városból.
Az albán határ előtt, kb. 78 kilométerre megállunk egy hatalmas benzinkútnál.
Minden IS van, étterem, szupermarket, kávézó.
Tiszta, rendezett, ha korán indulsz, Golemből, Durresből, itt megreggelizhetsz, széles a kajaválaszték, fullos, kulturált hely.
Kanyargunk a hegyek között, az autópálya rendben, a táj szemet gyönyörködtető.
A forgalom, leszámítva egy-két albán szemmel természetes, magyar szemmel (utólag) vicces helyzetet (tehenek, szembebiciklizők az autópályán, kanyarban dekkoló, magát vészvillogóval láthatatlanná tévő jármű, hirtelen a semmiből eléd kanyarodó csigalassú autó, miközben te százötvennel hasítasz...
Albán határ.
Előttünk három autó.
Gyorsan halad a sor, hamar végzünk.
Amit kértek tőlünk: személyi igazolványok.
Csomagtartóra rá se néztek.
A koszovói részen a határőr csak integetett, viszlát, menjenek.
Meg sem kellett állnunk.
Befelé is csak pár autó várakozik.
Ránézünk a GPSre, nyolcszázhat kilométerre vagyunk még szeretett otthonunktól. Remek, addig is élvezzük az utazást.
Koszovó: sima pite.
Látunk tehenet autópályán, sőt ZEBRÁT is, mármint nem az állat, hanem az átkelőhely), Albániát megjártuk, úgyhogy már a szemünk se rebben.
Hihetetlen, mekkora ütemben épül Koszovó, is, szinte mindenhol új épületek, nyoma sincs a régi, nehéz időknek.
A Koszovó-Szerb határ koszovói oldalán kb 10 autó várakozik előttünk, egy sorban terelve. Döcögősen, de átjutunk kb 20 perc alatt.
Személyiket kértek csupán.
A szerbeknél duplán ellenőriznek, kétszer is elkérik a személyiket két különböző helyen, az autót külön lecsekkoltatják.
A csomagtartónkra ők sem nem kíváncsiak.
Az egész várakozás itt, 5 percünket veszi igénybe.
Befelé, kb 3-4 órányi a határ előtti sor, bő kilométer hosszan várakoznak az autók.
6 óra 23 perc tiszta menetidő vár még ránk.
Plusz egy utolsó határátkelő: a szerb-magyar.
Hol megyünk át Szerbiából Magyarországra, még nem tudjuk, folyamatosan csekkoljuk a Border Watcher-t.
Szerencsére folyamatosan van netünk, végig, egész nyaralás alatt volt, hála a Vodafone világutazós kártyájának, amelyre még indulás előtt fizettünk elő.
Elég volt az egy előfizetés: hotspottal az egész család kényelmesen profitált belőle.
Szerbiában az út első felében van egy két lassított felvételnek kikiáltott útszakasz, itt lehet kíváncsian bámészkodni kifelé az autóból.
Némi idő elteltével újra autópályán gyorsulhatunk.
A szembe forgalom sokkal sűrűbb, mi egészen jól haladunk.
Az összforgalom oda-vissza amúgy, összességében jóóóval nagyobb, mint csütörtökön volt.
Megállapítjuk, hogy a szerbek az elmúlt héten sem tanultak meg jól vezetni.
Folyamatosan, és főleg váratlanul csörtetnek ki elénk az autópályán, hátra se nézve. Az indexet sem ismerik.
A szerb autópálya kapuknál, minél inkább közeledünk a határhoz, annál hatalmasabbak a sorok visszafelé. A határ felé nincs gond.
Itt-ott befigyel egy-egy zápor, zivatar, picit lassít a tempónkon.
Hopp, utolsó, szerb- magyar határ!
A legzsúfoltabb Röszke I., na ide nem mentünk, 2-3 óra várakozási időt saccolt a Border Watcher.
Nem így a Horgos II. - Röszke II.-nél, ahogy órák óta 15 perces átkelési időt jósol a határfigyelő alkalmazás.
És valóban!
5 autó áll csak előttünk.
Egyik gyanús volt, fenntartotta a sort, így a 15 percből lesz 19 is.
Amit kértek mindkét oldalon: személyi.
A magyar határőr belenéz a csomagtartónkba futólag.
Mehetünk is.
Helló, Magyarország, jó újra itthon!
Hurrá, nyaralunk! Albánia, 5. rész
Harsány kabócakoncert kíséri utunkat Ksamiltól végig, a Blue eye forrásig.
 
Reggel nyolc körül érünk a forráshoz, még nincs tömeg.
 
A letérő után rögtön, megállít egy zöld sapkás parkolóőr.
Kérdi, honnan jöttünk, Ukrajna? Mondjuk: Hungary.
Megszólalt magyarul:
- Kétszáz a belépő.
Leperkáljuk a 200 lek belépőt hatunknak, int, menjünk tovább, még egy kilométer. Hát volt az másfél is, sebaj.
 
Blue eye vendéglő előtt albán bácsi vezényli a parkolást, mutatja nekünk is, hová álljunk.
 
Kiszállunk, 30 métert gyalogolunk, és máris a szemünk elé tárul Albánia egyik legkülönlegesebb természeti csodája. Leírhatatlan gyönyörűség.
 
Miután jól kibámészkodtuk magunkat, visszabattyogunk az étteremhez kávézni, fagyizni.
Az étterem gyönyörű helyen van, szívesen üldögélnénk még itt, ám menni kell tovább, hosszú még az út előttünk.
 
Kifelé menet a parkolóőr kezébe nyomjuk az utolsó, otthonról idefurikázott, üveg Egri Bikavérünket: kedvességéért, olcsó belépőért, magyar szóért. Meghatódik.
 
A tovább vezető út keskeny, ezt leszámítva oké: szép helyeken fut a tájban, később beleereszkedik egy autóútszerűségbe. A forgalom jó, az út nagyon jó.
 
Egy idő után letérünk a hegyek felé, megnéznénk az Osum Canyont. Két utat is találtunk, ami oda vezetne, ám sajnos mindkettő rögös földút. Mivel kisbusszal vagyunk, nem dzsippel, némi erre arra kóválygás után elengedjük ezt a Canyon dolgot.
Majd legközelebb megnézzük. Ne akarjunk mindenáron mohó kisvukok lenni. :-)
 
Megállunk egy gyönyörű, sziklák között, patak mellett megbújó hangulatos helyen, kajálni. Bárányt eszünk báránnyal: isteni finom. És olcsó. Nos, már ezért az étteremért maximálisan megérte lekanyarodni a főútról!
 
Wttünk, ittunk, vissza hát a főútra, meg sem állunk Golemig.
 
A hotel ahol megszállunk, hát hogy is fogalmazzak, tipikus albán?
Itt-ott még épül, szépül belül.
A mi penthousenak nevezett apartmanunk abszolút rendben. A rengeteg lépcső sem zavar, ami felvezet idáig az épületen belül: kell egy kis mozgás. :-D
 
A fogadtatás kedves, még le sem parkolunk, már jön egy srác, mutatja, hol tudunk megállni, átvesz egy jó adag csomagot tőlünk, felkísér az apartmanunkba, előtte kávéval, ásványvízzel kínál.
 
A kilátás nem az év kilátása, ám most kifejezetten jól esik lelesni az albán forgatagra, a szemben lévő teraszokon kávézgató nénire, bácsira, a kisgyerekes családra, akik éppen gyümölcsöt majszolnak odébb, egy másik erkélyen.
 
Ledobjuk a cuccainkat, átvedlünk fürdőruhába, irány a tenger. A srác újfent kisérőnkül szegődik, megmutatja, hol a hotel magánstrandja - hatalmas helyen terül el, a napernyők ára benne van a szálláséban, érezzük jól magunkat.
 
Homokos tengerpart, kék víz, amerre csak ellátsz.
 
Bár is van,  így gyorsan veszünk pár hideg üdítőt a gyerekeknek, pattintunk egy sört, muszáj hidratálni hosszú volt az út. :-D
 
Alig szusszanunk, gyerekeink sikítva rohannak ki a tengerből, valami csípi őket odabent.
Aha, valószínűszeg medúzák.
Bemegyünk, minket is kóstolgatnak.
Lesétálunk pár száz métert a patron, bemegyünk a vízbe, ott is csipegetnek rendesen.
 
Fürdőzőkkel tele a víz, szóval lehet, hogy kizárólag friss húsra utaznak. :-D
 
Mindenesetre innentől kezdve a lurkók megmakacsolják magukat, ők ebbe a vízbe itt, többé be nem teszik a lábunkat. 
Úgyhogy holnap szépen kereshetünk egy másik strandot.
 

Másnap fürdőruha fel, és indulás egy medúza mentes Golem közeli strandra.

Hurráoptimisták vagyunk, elvégre Durresben is megúsztuk múlt héten medúzák nélkül.
 
És yuppiii, tényleg egtaláltuk Golem egyik legmedúzamentesebb strandját!
Persze, tudjuk: ahogy Székelyföldön nincs medvementes erdő, úgy medúza nélküli tengerek sincsenek. :-D Medúzamentes tengert keresni itt, kb olyan, mint ha székelyföldön medvementes erdőt keresnénk.:-D
 
Ám tény, eléggé csaláncsapkódós érzés volt összefutni megszámlálhatatlan medúzával a felkavart homoktól semmit sem látni vízben.
 
Mondjuk, mi, felnőttek egy raki- sör kombóval hamar túltettük volna magunkat a témán, ám a gyerekeink hajthatatlanok voltak: ők a hotel strandjának vizébe be nem mennek többé.
 
Szerencsére sikerült találni egy remek helyet, ahogy a vízben lubickolva nem csípett meg egyikünket sem semmi.
Golem szélén megcéloztuk azt a partszakaszt, amit a Google is ajánlott.
Elbambulva, picit előbb kanyarodtunk le, így egy helyiek által használt partszakaszon landoltunk végül.
Tetszett, maradtunk.
 
A strandok között, volt egy kis, családi étterem, anyuka főzött, fia felszolgált, menükártya sehol. Nos, itt ettünk eddig a legolcsóbban Albániába: hatan, borravalóval együtt 8500 forintnyi leket fizettünk úgy, hogy mindenki jól evett, ivott kedvére, finomat, sokat.
 
Jó kis partszakasz volt, nagyon szerettük. Fújdogált a hűs szellő, hullámzott a tenger, a gyerekek is szuper jól érezték itt magukat. És, ugye, minden szülő tudja: ahol a gyerekek jól érzik magukat, ott a felnőttek is tudnak picit lazulni, pihenni.
 
A hotelünkbe visszatérve zuhany, utcai ruha, indulás vacsorázni.
 
Úgy döntöttünk, ma nem bízzuk a véletlenre, megkérdezzük Google barátunkat, melyik a legjobb étterem a környéken.
Persze, azt tudni érdemes, hogy amit a Google ajánl, egyáltalán nem releváns, ugyanis errefelé a legtöbb (jó)étterem nincs online jelen.
(Mint ahogy a legtöbb jó szállás sem itt, Albániában)
 
Azért elmentünk a Google által ajánlott helyre: maximálisan rendben volt a kaja, árakkal együtt.
Visszafelé belefutottunk egy gyrososba, mely reggel 9kor nyit: mai reggelink is megoldva.
 
És hogy mi lesz holnap?
 
Semmi extra, amiről írhatnánk: evés, ivás, fürdés, újfent hedonista üzemmódban kapcsolva. :-D
Elvégre utolsó napunk, ki akarjuk élvezni az utolsó percéig. 
Holnap ugyanis búcsúzunk Albániától: vár az otthoni életünk, várnak a kutyáink, cicáink, várnak szeretett ügyfeleink is, tűkön ülve. :-D
 
ui.
Utolsó, Golemben töltött napunkon úgy alakult, hogy ebédelni illetve vacsorázni is egy-egy olyan étterembe tértünk be, ahol már jártunk az elmúlt napokban.
Mindkét helyen TELJESEN MÁSKÉPP fogadtak minket, mint előzőleg!
Az ebédelős helyen, ahol azelőtt is burgert evett a társaságunk egy része, ezúttal DUPLA hússal hozták, ugyanazon az áron. A sült krumpli kétszer annyi volt. A grillezett halat, amit én rendeltem, akár háromszemélyes haltálként is eladhatták volna, akkora adagot szervíroztak. :-D
A másik étteremben, ahol első Golemi esténken is vacsoráztunk, most óriás mosollyal fogadtak, mint régi ismerősöket. A múltkor is szívélyesek voltak, ám ezúttal a kedvességük megtízszereződött.
Ötpercenként kérdezték, minden oké, rögtön szaladtak, ha kellett valami...
És mindent bőkezűbben mértek.
Szóval a mi tapasztalatunk, ha Albánia turistás részén kétszer mész ugyanabba az étterembe: ég és föld a két fogadtatás közötti különbség!
(Úgy, hogy a föld is oké. :-)  )
Hurrá, nyaralunk! Albánia, 4. rész
Tegnap este begördültünk következő úticélunkra, Ksamilba.
Nos, itt elleszünk egy darabig, ahogy elnézzük... :-D
 
(Bár Albánia minden részére igaz lenne ez, sztünk.)
 
Szóval Ksamil.
Zegzúgos félsziget, millió kicsi, nagy, és még nagyobb beach, közöttük a leghíresebb, az albán Bora-Bora.
Kíváncsian nézegetünk ki az autóból jobbra, balra: szóval itt leszünk 4-5 napig.
Hurrá!
Nagyon is tetszik!
Itt már messziről elkerüljük a hoteleket: úgy akarunk élni mint a helyiek. (Mivel ezt már otthonról is tudtuk, figyelembe vettük a szállásfoglalásnál.)
 
Sokféle turista létezik.
 
Van olyan elfoglalt vállalkozó ismerősünk, akinek az a nyaralás, ha még az italát is a kezébe nyomják. Ne kelljen semmiért se fáradni, legyen minden all inclusive, és hadd ne ő döntsön itt bàrmiben is ...
 
Van olyan családtagunk, aki amúgy kalandozik eleget, ám ha családi vakáció, akkor mindig ugyanoda és ugyanúgy, a legfontosabb a zavartalan családi pihenés, semmi váratlan meglepi.
 
Vannak olyan szeretteink, akik imádják a buszos utazásokat. Nem kell guglizni, variàlni, cserében eljutnak oda ahova kell, és látják amit érdemes megnézni az adott országban.
 
Nyaralj úgy, ahogy neked a legjobb, nem igaz?
 
A szállásunk (számunkra) maga a tökély.
Egy fiatal, albán család üzemeltette, meghitt, fehérre meszelt, egyszintes apartmansor, kis, hangulatos teraszokkal, kilátással a tengerre.
Pár apartman van itt csak, mind földszinti.
Hatalmas udvar, még a mindennel felszerelt óriási kőgrill is tengerparti kilátással büszkélkedhet.
Látszik, hogy itt minden maximálisan a vendégről szól.
Minden apró részletre odafigyelnek. Ahogy elrendezték a törülközőt az ágyakon. A kis illatosító a szobában. A patikatisztaság. A szép abrosz. Virágok mindenhol. A teraszunkon is. A rendezett udvaron szintén rengeteg virág, gyönyörűen karbantartott az egész miliő, látszik, sok munka van benne.
 
A házigazdáink figyelmesek, kedvesek, mosolygósak.
Itt laknak az apartmansor végén, bármire szükségünk van, azonnal intézkednek. Angolul nem beszélnek, ám a kicsi fiúk igen, ő fordít ha szükséges. Ám, ugye, mi emberek kézzel lábbal is megértetjük egymást, szóval gördülékenyen megy szavak nélkül is a kommunikáció.
 
A gyerekük a mieinkkel egy korosztály, hamar összebarátkoztak.
 
A szomszédos apartmanokban csehek, ukránok, mind gyerekes családok. Esténként, míg a felnőttek kipihenik a teraszon egy sörrel a kezükben a napi fürdőzés, hajózás, kirándulás, stb fáradalmait, az összes vendéggyerek az udvaron bandázik pár helyi macska társaságában.
Bábeli hangzavar, az élvezhető fajtából...
 
Az apartmanok extra hangszigeteltek, ha bejössz, már semmit sem hallasz abból, ami kint zajlik.
 
A légkondi kellemes hűvöst varázsol a kényelmesen berendezett helyiségekbe.
 
A szállásunk közel van a tengerparthoz, kb 60 méterre.
 
Egy kovácsoltvas kapu mögötti titkos ösvény vezet le a fehér homokos beachre.
A kis strandon minden van: vendéglő, bár, odébb tiszta wc, és kinti zuhany, meleg vízzel.
Imádjuk!
 
Ksamilban egyik első utunk a halashoz vezetett.
A tengerparton van egy kis halasbolt, a tengerben pedig, az orrunk előtt a kagyló, rák, stb tenyészet.
A bolt mellett egy üzemben fagyasztják, dobozokban csomagolják a friss tenger gyümölcseit, gondolom, a helyi éttermek számára.
Minden nagyon friss itt. És otthoni árakhoz képest extra olcsó. Jól bevásárolunk.
 
A halas előtt a helyi boltokat járjuk végig, kell ez meg az. Azt még szokjuk, hogy itt a zöldségeket a bolt előtti zöldségesnél válogatod össze, ám a boltban kell majd kifizetned.
Minden nagyobb, úgymond szupermarket előtt van zöldséges.
 
Ksamil drágább, mint Durres, ám ez teljesen érthető. Amúgy egyáltalán nem vészes.
 
Az üzletek jól felszereltek, mindent IS meg tudsz itt venni, nem érdemes otthonról idecipelni.
 
Az eurót jól váltják, lehet kártyával is fizetni a nagyobb üzletekben. Amúgy sok helyen nem tudsz kártyával fizetni, itt a mellettünk lévő tengerparton sem, úgyhogy nem árt készpénzzel készülni. Eurót is elfogadnak szinte mindenhol.
 
Magyar szót is mindenfelé hallani, sok honfitársunk nyaral erre.  A tengerparton is budapestiek voltak a mellettünk lévő nyugágyakon. 
Jövő hét elején indulnak vissza, az útviszonyokról érdeklődtek, csevegünk egy jót.
 
Csapvizet ugye, itt nem ajánlott inni, - bár mi azzal mosunk fogat, eddig minden oké  - ám itt akkora kiszerelésekben árulják az ásványvizet, hogy egy ballonnal egy ember egy hétig elvan.  Az ásványvíz is olcsó, nem érdemes otthonról idefurikázni többet, mint amennyit útközben megiszol.
 
Szeretünk étteremben járni, ám még jobban szeretjük a saját főztünket.
 
Napok óta random éttermekben eszünk, (mindenhol jó volt a kaja) itt az ideje, süssünk, főzzünk valamit.
 
A friss bébipolipot a gyerekek szokták megpucolni, kibelezni ( bocsánat) ám most elvesztettük őket, kint bandáznak, úgyhogy nekiállunk mi. Hamar konyhakêszre varázsoljuk.
 
Rádobunk egy kis fokhagymát, meglocsoljuk a tegnap, a házigazdáinktól ajándékba kapott, nagyon finom olívaolajjal, és mehet is a grillre. Pár perc és kész, nem érdemes túlsütni, rágós lesz.
 
Így még puha, finom, szinte elolvad a szájban...
 
Ugyanígy járnak az óriás garnélák: fokhagyma, olívaolaj, grillre fel pár percre, kész is.
 
Néha megpucoljuk őket, olyankor saslikpálcára tűzve grillezzük, ám most nem volt kedvünk molyolni, úgyhogy ment szépen, egészben, két rács közé, és pucolja mindenki magának.  Isteni finom lett így is.
 
A tenger gyümölcseit nem kedvelő családtagjainknak a Romániában minden sarkon kapható miccsre, mititeire hasonlító csevapot grillezünk.
 
Mellé hatalmas adag görög saláta készül.
 
Isteni finom sajtot vettünk itt valamelyik nagy boltban. Pult mögött, lében áznak hatalmas tömbökben, megmondod mennyit kérsz, és adják is.
Többféle volt, találomra ráböktünk egyre, telitalálat! Íze, állaga hasonló a román telemia sajthoz, csak ez itt nem olyan sós.
Jól belakmározunk.
 
Előtte egy finom raki- ( a házigazdától vettük, jó áron, és tényleg finom, nem bántuk meg), utána valamilyen, itt a boltban vásárolt helyi sör.  A csevapot is a boltban vettük, fagyasztva, + a görögországi nyaralásainkból már jól ismert pitaszerűséget is.
 
Azt is átforgattuk a grillen, melegedjen, piruljon kicsit.
 
Mivel sikerült itt, Ksamil szélén a számukra legtökéletesebb szállást megtalálni, nem kell bemennünk a nyüzsibe, ha nincs hozzá kedvünk
.
Tény, hogy mi azon turisták számát gyarapítjuk, akik folyton a laza, szellős, kevésbé zsúfolt strandokra vadásznak.
Nos, a szálláshelyünktől csupán 60 méterre található beach pont ilyen. Fehér homok, türkiz víz, olyan átlátszó, hogy meglátod a bolhát a nagylábujjad hegyén. (ha lenne)
Van bár, étterem, tiszta mosdó, kinti, melegvizes zuhany, a napernyők 750 lekbe kerülnek. Mindig van hely, tömeg, zsúfoltság nincs. Sziklás itt ott, a gyerekeink nagyon élvezték hogy hegyet mászhatnak a vízben.
 
A víz hűvös, viszonylag gyorsan mélyülő. A beach nevét sajnos nem tudjuk. Amikor érkezel Ksamilba Saranda felől, az első beachlánc utolsó láncszeme.
Persze, nem horgonyzunk le egy adott helyen, ez nem ránk vall.
 
Bora Bora nekünk túl zsúfolt.
 
Akkor hát nézzük meg a Black Pearl strandot, sok jót olvastunk róla!
 
A strand közelében parkolóhely, na az nincs.
 
Próbálunk egy másik strand előtt leparkolni, ám a strand embere rögtön szól, csak akkor parkoljunk ide, ha erre a strandra megyünk be.
Ok, érthető, elnézést kérünk visszatolatunk.
 
Épülő ház épülő garázsa előtt albán bácsi integet, jelzi, álljunk be ide. 600 lek a díj. Parkoltunk már ennél olcsóbban, ám üsse kő, nyaralunk!
 
A Black Pearl strand elfogadható, bár picit zavarosabb a vize a számunkra eddig megszokottnál, és elkél a tengerjáró cipő.
 
A strand viszonylag zsúfolt.
 
A kaja, amit rendelünk, isteni finom.
 
Az étterem terasza a tenger fölé épült, gyönyörű hely egy remek ebédhez.
 
Nap végén vissza az autóhoz, 'parkolóőr' bácsi amikor meglát, gyorsan előkap egy slagot, és mire odaérünk, hideg vízzel jól lehűti a kisbuszunkat.
Ilyen is csak itt van! :-D
 
Ksamilnak nincsenek olyan végeláthatatlan tengerpartjai, mint Durresnek. Az itteni tengerpartok kisebbek, öblösebbek: pár beach egymás mellett, aztán szünet, odébb, a következő öbölben megint strandok sorakoznak.
 
Tökéletes itt minden, a szállásunk, a tengerpart, a szívélyes emberek körülöttünk.
 
A házigazdánk egyik nap saját készítésű olívaolajjal lep meg minket, másik nap egy csomó friss, tisztított hallal. Pont aznapra tervezünk halsütést estére, hát most már dupla annyit sütünk. Nagyon finom, elfogy így is.
 
Rakit is lehet s szállásadónktól vásárolni, veszünk belőle bőven, inni is, naná, nagyon finom + ajándékba a barátainknak.
 
Szuper kényelmes volt a szállásunk, a tengerpart közelsége pedig csak hab a tortán: tuti hogy visszatérünk még ide.
 
Picit fájó szívvel hagyjuk itt ezt a gyönyörű félszigetet, ám még előttünk pár nap kaland, úgyhogy amíg egyik szemünk sír, a másik boldogan nevet.
 
Elbúcsúzunk szívélyes házigazdáinktól, búcsút intünk Ksamilnak, majd az Osum Canyon felé vesszük az irányt. Előtte természetesen még a Blue Eye nevű természeti csodát  is útba szeretnénk ejteni.
 
ui.
Egyik nap itt hitelbe kaptuk itt, Ksamilban, a halat, tenger gyümölcseit!   Annyi helyen voltunk vásárolni, hogy már nem emlékeztünk hol fizettünk kártyával, és hol készpénzzel. A halashoz kártyával érkeztünk, jól bevásárolunk, két kg tintahal, 3 kg rák, hal, rengeteg kagyló... már kezünkben az áru, amikor kiderült, nem lehet kártyával fizetni. Összekapartuk az összes készpénzt ami nálunk volt, de messze volt még a vége. Ők nem tudtak egy kukkot sem angolul, mi meg az albán nyelvvel nem boldogulunk.
Írtak egy nyugtát, a kezünkben nyomták, és intettek, hogy menjünk nyugodtan, holnap majd fizetünk.
Kb 7000 forintnyi lekkel lógtunk nekik. Természetesen holnap reggel ott kezdünk, és kifizetnünk a tartozásunk.  Hát ilyen is csak Albániába történik velünk. Hihetetlen az albán hozzáállás. Ötcsillagos! (Bepakoltunk induláskor pár üveg minőségi Egri Bikavért: még maradt két üveg, a többit elajándékoztuk eddigi szállásadóinknak. Nos, egy üveg szépen a halasoknál landolt!)
Hurrá, nyaralunk! Albánia, 3. rész
Elindulunk hát Durresből.
A kivezető úton egyik rendőrautó a másik után, klassz, hogy a turistákkal nem foglalkoznak. Az albán rendszámú autókat viszont úton- útfélen levadásszák. Főleg a nagy fekete mercikre utaznak. :-D
 
Sólepárló mezők az út jobb oldalán, második világháborút megjárt kamion a hátunk mögött.
 
Vlorában láthatatlanok a zebrák. Még véletlenül se lépnek rá a gyalogosok az átkelőhelyekre. .. A közlekedés, na az a szokásos. :-D (Városon belül. Ám hangsúlyozzuk, így is biztonságos, ha tudod, mit akarsz. Amúgy a városok között meglepően szabály tisztelő volt végig.)
 
Vlora gyönyörű.
Olyan tengerpartjai vannak hogy hú meg há.
Egyik beach a másik után.
Egyik szálloda a másik mellett.
Hegyek.
Tenger.
Fürdőzők.
Kék égbolt, sugárzó napsütés.
Az itt készült fotókból képeslapgyárat nyithatnánk.
Amióta beléptünk Albániába, azóta gyártjuk a képeslap minőségű fotókat. Nos, nem azért, mert jó fotósok vagyunk, hanem mert ebben az országban, szinte akár merre nézel, képeslapra illően gyönyörű a táj. Azt sem tudjuk, merre kapkodjuk a fejünket, mindenhol valami csoda, nem győzzük beinni az elénk táruló látványt. Vlorában minimum 15-20 kilométeren át csak tengerpart mellett haladunk, már már azon morfondírozunk, muszáj lesz megállni fürödni egyet. Ám hirtelen elkanyarodik utunk a hegyek felé, így elvetjük az ötletet, lesz még elég időnk csobbanni.
Ám megjegyezzük magunknak ezt a gyönyörű várost, jövünk még!
 
Ha-tal-mas hegyek felé tartunk. Erdélyben nőttünk fel, nem lepődünk meg holmi magas hegyek láttán, ráadásul más országokban is felclaptattunk egy két nagy hegyre, ám ezzel a látvánnyal tényleg nem tudunk betelni.
 
Amint haladunk beljebb és beljebb a hegyek ölelésében, egyre lélegzetelállítóbb amit látunk.
 
Kb fél óra múlva megállunk kávézni, üdítőzni.
 
Kőből épült vendéglő, bent ugyan senki, ám kint az asztaloknál már igen. Kellemes hűvös árnyék alá telepedünk, odébb egy nyári konyhában forog egy ropogósra pirult egész bárány a grillen. Már várnak rá páran... Kár, hogy nekünk a durresi dupla reggeli még mindig vígan ficánkol a pocakunkban.
 
Az árak barátiak, nem fizetünk sokat.
 
Indulás tovább.
 
Van egy kilátó fent, az albán hegyekben, ahonnan ellátni az óperenciás tengerig, nos, a látványra szavakat nem találni: megállunk gyönyörködni a látványban, fotózkodni.
A lefelé vezető útról végig látszik a tenger.
 
Ha jól tudom, ezt az útszakaszt beválasztották Európa 10 legszebb útja közé. Nem láttam a többi jelöltet, ám most ez az útvonal nekem tuti az első helyen dekkolt. Retinaégetően fantasztikus, ötcsillagos, bakkancslistás.
 
Ez az út is olyan, mint az ország, amiben kanyarog: amikor már azt hiszed, mindent láttál, újabb csodákat szór a szemed elé.
 
Borshnál újabb kapaszkodó, az autónk repülőgép, madártávlatból csodálkozunk rá újfent a tájra.
 
Azt hisszük nincs feljebb, nincs szebb, aztán mindig rácáfol a következő kanyar...
 
Csodálatosabbnál gyönyörűbb településeken vezetünk át, mindenhol rengeteg hangulatos kis vendéglő, beülő az út két oldalán.
 
Aztán egy adott pillanatban elfogynak a házak, már egy ideje csak a hegyek, a sziklák tövében a tenger, és mi.
 
Megállunk venni ezt azt egy út menti bio árukat kínáló kőbódénal. Egy mosdót is meglátogatnánk...
 
Szimpatikus, idős, mosolygós bácsi pakolja be a rakit, mézet, szárított fügét, olívaolajat a táskánkba, mellé egy kis ajándék szilvàt, hegyi zsályát. Kézzel lábbal magyarázzuk, mit szeretnék, a bácsi hátra mutat a bódé mögé, a bárányszag felé. Pici fatákolmányra. Oké, fabudi, nem gond, ismerős. Belépónk, és jön a meglepi: angol wc, lehúzható meg minden. Muszáj kuncogni egy jót.Fabudinak álcázott luxus. :-D
 
Az utak tökéletes állapotban vannak amúgy végig ezen a vonalon. Kiépített korlátokkal, sima, kátyúmentes aszfalttal, meg minden, ahogy a nagykönyvben meg van írva.
 
Azért ne lepődjetek meg, lesz kismillió kanyar, claptatás fel, majd még feljebb, és amikor azt hiszed, na most lefelé fogsz menni, akkor legfeljebb... :-D
 
Közben a pupillád telítődik a rengeteg, minden sarkon egy hihetetlenül lélegzetelállító kilátástól, a végén már azt gondolod, ennél láttam már szebbet is, miközben pontosan tudod, hogy amint hazaértél, csak ez a látvány fog hiányozni. Na jó, ez IS.
 
Saranda elbűvölő a hatalmas szállodáival, panzióival, óriási apartmanházaival. Látszik, hogy itt minden a turizmusra épült. A rengeteg grandiózus épület ellenére is szellős, hívogatóan barátságos.
 
Azt hiszem nyolcmilliárd képeslapra való fotót készítettünk ezen az útvonalon, szóval hmmm... ez lesz a következő vállalkozásunk, ha a nyomtatóbizniszünknek annyi :-D... (Azért reméljük sosem lesz neki "annyi", mert nagyon szeretjük a szakmánkat.)